English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Я ] / Я рад слышать это

Я рад слышать это translate English

214 parallel translation
Я рад слышать это, действительно рад.
I'm glad to hear that, really I am.
О, я рад слышать это, Брет.
Oh, oh, I'm glad to hear that, Bret.
Спасибо, я рад слышать это.
Well thanks, I'm glad to hear it.
Я рад слышать это, мистер Данбер.
I'm delighted to hear that, Mr Dunbar.
И я рад слышать это, Бэгли, потому что, по правде, сегодня утром по телефону они грозились расторгнуть договор.
I'm very pleased to hear, because I'll tell you frankly, they were on the phone this morning, threatening to pull the account. Anyone but you.
Я рад слышать это, мисс.
I'm glad you enjoyed it, miss.
Я рад слышать это.
I'm glad to hear that.
Я рад слышать это.
I'm glad to hear it.
Я рад слышать это.
I'm pleased to hear that.
- Я рад слышать это, сэр.
- I'm glad to hear that, sir.
Я рад слышать это, Кейт.
I am really glad to hear you say that, Kate.
Я рад слышать это, потому что вы мне здесь понадобитесь.
I'm glad to hear that, because I'm going to need you here.
Как я рад слышать это от автора.
Oh, I am glad to hear that from the author.
- Я рад это слышать!
- I'm happy to hear it!
- Я рад это слышать.
I'm glad to hear you say that.
Я очень рад это слышать.
- Well, that's very encouraging to hear.
Я рад это слышать от вас, сэр.
I'm glad to hear you say that, sir.
Я рад это слышать, мадам.
- I'm delighted to hear you say so, madam. - Mother...
Рад это слышать, доктор. Я немного волновался.
- put us doctors out of business!
- Позвольте мне сказать, я рад это слышать. - Я не упрекаю вас ни в чём кроме, возможно, довольно резкого тона вашего ответа.
I don't hold anything against you, except perhaps the rather sharp tone of your response.
Вот как? Я рад это слышать.
I'm happy to hear it.
Я так рад слышать это.
I'm so glad to hear it.
- Я чувствую себя прекрасно. Рад это слышать.
It's a great relief to know.
Я очень рад слышать это, Доктор. Потому что я намерен построить эту летающую машину.
I'm very glad to hear you say that, Doctor because I intend to build this flying machine.
Ох, Я так рад слышать это, молодой человек!
Oh, I'm so glad to hear that, young man!
Я рад это слышать.
I'm glad to hear it.
Я рад это слышать, сынок.
I'm glad to hear that, my son.
Я рад это слышать.
I am delighted to hear that.
Я очень рад это слышать.
I'm delighted to hear it.
- Хорошо, я рад это слышать.
- Good, I'm glad to hear it.
Я очень рад слышать это.
I am happy to hear that.
Я рад это слышать, так как я хочу видеть этого Уайта.
I'm glad to hear it, because I want to see White.
Я рад это слышать.
I'm glad to hear that.
- Я рад это слышать.
- l'm glad to hear it.
Я несказанно рад это слышать. Сколько ещё ваших униформ из Федерации
I'm delighted to hear that.
- Я очень рад это слышать.
- I'm very glad to hear that.
Рад это слышать. Я буду счастлив снова вести дела с вулканцами,
I'd be happy to make a fresh start with the Vulcans,
Чтож, я рад это слышать.
Well, that makes me feel so good.
Я рад это слышать.
I'm delighted to hear it.
Что ж, я рад это слышать.
Well, I'm glad to hear that.
Я рад это слышать.
Well, I'm gratified to hear that.
Я очень рад это слышать.
I'm very pleased to hear that.
Рад слышать это, брат, но я не знал, что кто то поранился.
I'm glad to hear it, Brother, but I did not know that anyone was hurt.
Что ж, рад это слышать, потому что я случайно упомянул об этих чувствах Биби.
Well, I'm glad to hear you feel that way because I happened to mention those feelings to Bebe.
Я очень рад слышать это.
I'm very glad to hear it.
И я искренне рад это слышать.
And I'm sincerely relieved to hear it.
Я очень рад это слышать.
Well, I'm glad to hear it.
Я рад это слышать.
Well, I'm glad to hear you say that.
Я рад это слышать.
Well, I'm pleased to hear it.
Я рад это слышать.
I'm glad that you're glad.
- Хорошо, я рад это слышать.
Good, I'm glad to hear that.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]