English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ С ] / Сколько лет прошло

Сколько лет прошло translate Turkish

108 parallel translation
Хорошо, что вы пришли. Сколько лет прошло.
Geldiğiniz için teşekkür ederim, o kadar uzun zaman oldu.
Сколько лет прошло?
Ne kadar oldu?
Сколько лет прошло... стыд нам и позор.
Ne kadar uzun zaman oldu. Hepimiz için ne utanç verici.
А ведь сколько лет прошло!
Ayrılalı ne kadar uzun zaman oldu.
Это ж сколько лет прошло!
Uzun zaman oldu.
Сколько лет прошло, а ты понятия не имеешь, какая я.
Bunca sene sonra, hâlâ bir nebze bile tanıyamadın.
Я так рад тебя видеть, сколько лет прошло...
Tanrım. Uzun zaman oldu.
Сколько лет прошло, пока ты ссал на сиденье унитаза... прежде чем кто-то научил его поднимать?
Biri sana tuvalet kapağını kaldırman gerektiğini... -... söyleyene dek, kaç yıl kapağa işedin?
Ведь сколько лет прошло...
- Uzun zaman önceydi.
- Сколько лет прошло?
- Beş yıl mı oldu?
Сколько лет прошло!
Çok uzun zaman oldu!
О, Воже! Сколько лет прошло!
Aman Tanrım.
Сколько лет прошло, с тех пор как ты последний раз катался.
Sörf yaptığından beri kaç sene geçti?
Сколько лет прошло?
Ne kadar zaman oldu?
Сколько лет прошло?
Uzun zaman oldu.
Сколько лет прошло.
Uzun zaman oldu.
Сколько лет прошло...
Kaç sene oldu kim bilir.
Сколько лет прошло?
Bayağı oldu, ne kadar, sekiz sene mi?
- Сколько лет прошло?
- Ne kadar süre bıraktın?
Сколько лет прошло с тех пор... как мы собирались вот так последний раз?
En son böyle toplanıp yeni yılı karşılayalı kaç sene olmuştu?
Давай девочка, давай! Ой, сколько лет прошло уже.
Haydi, gelin.
Маура.Сколько лет прошло.
- Maura. Uzun zaman oldu.
Сколько лет прошло?
Kaç yıl sonrası?
Так сколько лет прошло!
Ama o çok eskidendi.
Сколько лет прошло?
Ne kadar oldu? 9 yıl mı?
- Сколько лет прошло?
- Kaç sene olmuş? - Yirmi beş.
- Сколько лет прошло?
- Kaç yıl oldu?
Сколько лет прошло!
Uzun zaman oldu!
Ух ты, сколько прошло времени. Лет пять?
Vay canına, ne kadar oldu, beş sene olmuş mudur?
Сколько прошло времени с тех пор, как мы сидели так вместе, пять лет?
İkimiz en son ne zaman böyle oturup konuşmuştuk? 5 yıl mı?
- Сколько лет прошло.
Çok uzun zaman oldu.
- О, сколько же лет уже прошло?
- Bundan şüpheleniyordum.
– Боже мой, сколько прошло, 8-9 лет.
Ah, hay Allah. Sekiz, dokuz yıl oldu değil mi?
- Ой, сколько лет прошло.
Uzun zaman oldu. Hiç değişmemişsiniz.
Сколько времени прошло... Лет 20? Больше.
Gibbs, bir sorunum var.
Сколько же лет прошло?
Kaç yıl oldu?
Сколько уже прошло? Двадцать пять лет.
- Ne kadar oldu?
- Это ж сколько прошло лет?
- Ne kadar önceydi o?
Хотела спросить, сколько лет тому вампиру, которого ты встретила прошлой ночью.
Şu vampirin kaç yaşında olduğunu merak ettim. Dün akşam tanıştığın.
Сколько лет, сколько зим прошло с той свадьбы...
Seni Missy'nin düğününden beri görmedim.
Это почти смешно, но сколько лет бы ни прошло...
Canla başla çalıştım, benden söz edesin diye Garip ama, yıllar hızla akıp gitse de bulacak gibiyim,
Сколько лет прошло!
Uzun zaman oldu.
Так сколько же лет прошло, 30?
Ne kadar oldu? 30 yıl mı?
Сколько лет прошло?
- Ne kadar zaman geçti?
Ты знаешь сколько полицейских прошло через 54-й участок за последние 10 лет?
Son 10 yılda 54'den kaç tane polis gelip geçti haberin var mı?
Сколько лет уже прошло, 18, с тех пор как Патриция была моей пациенткой?
Patricia'nın benim hastam olmasının üzerinden 18 yıl mı geçti?
Сколько уже прошло, около 10 лет?
Ne kadar oldu? 10 yıl falan mıydı?
Сколько уже лет прошло?
Ne kadar önceydi bu, Burt?
Сколько времени прошло, лет пятнадцать?
On beş yıldır görüşmüyoruz herhalde?
Сколько же лет прошло!
Seni uzun zamandır görmemiştim.
Она не сказала, сколько лет ей исполняется, но я навел справки и похоже прошло несколько лет с твоей quincea ~ nera.
Ama, muhtemelen birkaç yıl içinde sen quinceañera olduğunda tekrar toplanırız.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]