Bir şey mi buldun translate Russian
245 parallel translation
- Bir şey mi buldun?
- Нашёл что-то?
11 yıl önceki haline benzeyen bir şey mi buldun?
Нечто знакомое? Напоминающее вас, скажем, 11 лет назад?
Mr. Spock? Bir şey mi buldun?
Мистер Спок, нашли что-то?
Bir şey mi buldun?
Что-то нашёл?
Bir şey mi buldun?
У вас что-то есть?
- Bir şey mi buldun?
Придумал!
Bir şey mi buldun, Güvenlik Şefi?
Нашли что-нибудь, констебль?
- Bir şey mi buldun?
- Ты что-то нашёл?
Onlarla ilgili bir şey mi buldun?
Приведет к кому-то из остальных?
- Bir şey mi buldun?
- Ты что-то нашел?
Bir şey mi buldun?
- Ты что-то нашел?
Geçen gece, garip bir şey mi buldun?
Прошлой ночью ты нашла что-нибудь странное?
- Bir şey mi buldun?
- У вас что-то есть?
ilginç bir şey mi buldun?
Ищешь что-то интересное?
- bir şey mi buldun?
- Ты нашел что-нибудь?
Bir şey mi buldun?
Что-то нашел?
Wolodarsky, bir şey mi buldun?
Володарский, есть что-нибудь?
Bir şey mi buldun Murphy?
Нашёл что-нибудь, Мёрфи?
Clark, bir şey mi buldun?
Кларк, ты нашел что-то?
Bir şey mi buldun, Daniel Jackson?
Ты что-то нашел, Дэниел Джексон?
- Bir şey mi buldun?
Нашёл что-нибудь?
- Bir şey mi buldun?
Что-то нашел?
Bir şey mi buldun?
Ты нашла что-то?
Donunun içinde daha ilginç bir şey mi buldun?
Ты нашёл в своих штанах что-то поинтереснее?
Ne? bir şey mi buldun?
У тебя что-то есть?
yoğun olduğum bir vakitte böyle önemsiz bir şey mi buldun diyorsun ama, lanet olası bozulmuş ya?
Мы уехали так быстро, и все сгорело!
- Bir şey mi buldun?
Нашла что-нибудь?
Bir şey mi buldun?
Говоришь, ты что-то нашел?
Bir şey mi buldun Ray?
Нашёл что-нибудь, Рэй?
Bir şey mi buldun Riley?
Есть что-нибудь, Райли?
Bir şey mi buldun?
Ты что-нибудь нашел?
Bir şey mi buldun?
Что-то есть?
Bir şey mi buldun?
Что, клюнуло?
Yoksa... bir şey mi buldun?
Что ты... ты поняла что-то?
Komiser, bir şey mi buldun?
- Сержант, нашли что-нибудь?
- Evet, bir şey mi buldun?
- И что, нашел? - Ага. Рядовой Дэвид Сингер.
- Bir şey mi buldun?
Нашел что-то?
Bir şey mi buldun?
Нашел что-то?
Bu güzel. Bir şey buldun değil mi?
Замечательно.
- Bir şey mi buldun?
- Что-нибудь нашёл?
Bir şey mi buldun oğlum?
Ты что-то нашёл?
İşte. Bir şey buldun, değil mi?
Что - то есть, да?
- Bir şey mi buldun?
- Бинго.
Bir şey buldun değil mi?
Вы нашли, что-то, не так ли?
Bir şey buldun, değil mi?
Ты нашёл что-то, не так ли?
Mmm... Bir şey buldun, değil mi?
Ты там что-то нашел?
Bir şey buldun değil mi?
Ты что-то разнюхал? Да или нет?
Bir şey mi buldun?
Что-нибудь нашел?
Hoşuna gitmeyen bir şey buldun değil mi?
Ты нашла что-то, что тебе не нравится?
Hoşuna gitmeyen bir şey buldun, değil mi?
Ты нашла что-то, что тебе не нравится не так ли?
Bir şey mi buldun, Harry?
Что-то нашел, Гарри?
bir şey değil 1063
bir şey yok 987
bir şey olmaz 235
bir şey sorabilir miyim 139
bir şeyler içelim mi 27
bir şey mi oldu 310
bir şeyler içelim 56
bir şey söyle 257
bir şeyler var 19
bir şey söyleyebilir miyim 105
bir şey yok 987
bir şey olmaz 235
bir şey sorabilir miyim 139
bir şeyler içelim mi 27
bir şey mi oldu 310
bir şeyler içelim 56
bir şey söyle 257
bir şeyler var 19
bir şey söyleyebilir miyim 105
bir şey 209
bir şeyler yanlış 26
bir şey olmadı 105
bir şey oldu 106
bir şey söylemeyecek misin 21
bir şey yok mu 17
bir şeyler yapın 69
bir şeyler söyle 85
bir şeyler yiyelim 46
bir şeyler yedin mi 17
bir şeyler yanlış 26
bir şey olmadı 105
bir şey oldu 106
bir şey söylemeyecek misin 21
bir şey yok mu 17
bir şeyler yapın 69
bir şeyler söyle 85
bir şeyler yiyelim 46
bir şeyler yedin mi 17