Bunlar nedir translate Russian
649 parallel translation
Tüm bunlar nedir küçük hanım?
Что закончилось?
Bunlar nedir?
Что это?
Peki bunlar nedir? - Bir baston...
- У меня лишь стек.
Bütün bunlar nedir?
Откуда это все?
Tüm bunlar nedir?
- Что это? - Ты, какашка!
Bunlar nedir?
Что это такое?
Bunlar nedir?
- Что это такое?
Bunlar nedir?
ј это что за штуки?
- Bunlar nedir, Poirot?
- А это что такое, Пуаро?
Ne? Bunlar nedir?
А все эти?
Bunlar nedir? Diplomalar...
А это что?
Bay Thompson, sizce bütün bunların değeri nedir?
Сколько, по-вашему, все это стоит?
- Nedir bunlar?
Что это?
Şimdi bütün bunların anlamı nedir?
Что все это значит?
General, tüm bunların benimle ilgisi nedir?
Генерал, какое отношение это имеет ко мне?
- Bunlar nedir?
- Что это?
Nedir bunlar?
Что это за события?
- Bunlar nedir?
А это что?
Nedir bunlar?
Кто они?
- Bütün bunlar nedir?
- Что такое?
Nedir bütün bunlar!
Не входите!
Nedir bu değil, Kaptan? Nedir bunlar?
Не что, капитан.
Nedir bütün bunlar?
Что это значит?
- Nedir tüm bunlar?
- Что это было?
Nedir tüm bunlar?
О чем ты болтаешь, Бертуччо?
Bütün bunlar nedir?
ти еимаи ока аута ;
Nedir bunlar?
Типа какие?
Bayan Gui, Nedir tüm bunlar?
Мисс Гуи, что всё это значит?
Bütün bunların anlamı nedir?
Объясните, что все это значит?
Nedir bütün bunlar?
Что дальше?
Mektuplar mı? Bunları öyle olağanüstü yapan nedir?
А что в них такого?
Nedir bunlar?
Но что это?
"Sekreterler de Ağlar" Nedir bunlar?
"Секретарши тоже плачут".
- Bütün bunlar da nedir?
- Что это такое?
Nausicaa. Bunların anlamı nedir?
Навсикая, что это?
Bunlar da nedir?
ДЖОАН : Что все это значит?
Nedir bunlar?
Что это?
E, bütün bunların anlamı nedir?
И для чего же это все может быть? Это...
Nedir bütün bunlar?
А это что такое?
- Peki nedir bunlar?
- И что же вы узнали?
Nedir bunlar?
Дай сюда сейчас же!
Nedir bunlar?
Что это? Новрил.
Bütün bunların anlamı nedir?
К чему же вы, господин Гаррисон, Клоните?
Nedir bunların anlamı?
Что всё это значит?
Bunların anlamı nedir?
Что такое вы говорите?
- Bunların anlamı nedir?
- Милорд, я не слышу вопроса!
bunlar da nedir?
Что вы думаете об этом?
- Nedir bunlar? Panik düğmeleri.
Для чего это?
Tüm bunların anlamı nedir?
Что все это значит?
Nedir bütün bunlar?
Зачем всё это?
Bunlar da nedir?
А что это?
nedir 1481
nedir ki 18
nedir peki 37
nedir bu böyle 22
nedir tüm bunlar 27
nedir bu 1677
nedir bunlar 76
nedir bütün bunlar 31
nedir onlar 45
nedir o 1087
nedir ki 18
nedir peki 37
nedir bu böyle 22
nedir tüm bunlar 27
nedir bu 1677
nedir bunlar 76
nedir bütün bunlar 31
nedir onlar 45
nedir o 1087
nedir bu saçmalık 25
bunları 71
bunlar 630
bunlar kim 49
bunlar harika 40
bunlara 19
bunlar onlar 52
bunlar ne 151
bunlar benim 43
bunlar da ne 95
bunları 71
bunlar 630
bunlar kim 49
bunlar harika 40
bunlara 19
bunlar onlar 52
bunlar ne 151
bunlar benim 43
bunlar da ne 95
bunları nereden aldın 21
bunlar sahte 19
bunlar senin mi 36
bunlar senin 30
bunlar çok güzel 39
bunların 20
bunların hepsi 36
bunlar senin için 38
bunlar kimin 18
bunlar da kim 47
bunlar sahte 19
bunlar senin mi 36
bunlar senin 30
bunlar çok güzel 39
bunların 20
bunların hepsi 36
bunlar senin için 38
bunlar kimin 18
bunlar da kim 47