English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ H ] / Hangimiz

Hangimiz translate Russian

339 parallel translation
Albay, sizce hangimiz düzenbazız?
Занятно. А как вам кажется, кто самозванец - я или покойник?
Hangimiz olduğu önemli değildi.
Неважно, кто.
Hangimiz olsun, oğlum? Ben mi, polisler mi?
Или я, или полиция.
- Hangimiz kedi hangimiz fare?
- Кто кошка, а кто мышка?
- Hangimiz için endişeleniyorsun?
А кто тебе дороже?
Özür dilerim, efendim. Pek iyi anlayamadım. Hangimiz çıkmalıyız, hangimiz kalmalıyız?
Прошу прощения, месье, я не понял, кто из нас должен уйти, а кто должен остаться?
Saf olan hangimiz, Kay?
Какая чушь?
Ben hangimiz olduğunu biliyorum.
На меня намекаете?
Aramızda hangimiz canavar?
Кто из нас двоих монстр?
Hangimiz değiliz ki?
Мадам, я больной человек. А мы что, здоровые?
Bunun için hangimiz suçlu hissedeceğiz? Ben mi?
Чья совесть от них заболит?
Söyle, hangimiz alçak?
Кто тут мерзавец?
Çok yazık Igor, hangimiz yaşlanmıyor ki!
К сожалению, Игорь, не я один.
Hangimiz burada kalıp ipi tutacak kadar güçlü?
У кого хватит силы стоять здесь и держать веревку?
Sence hangimiz deli?
Так кто из нас не в себе?
Sağ, bakalım hangimiz ayak parmaklarımıza dokunabileceğiz.
Так, давайте посмотрим, кто из нас сможет достать до кончиков пальцев ног.
Hangimiz? Hafızan, suratları hatırlamada ne kadar iyi, bir bakalım!
Посмотри, хорошо ли ты запоминаешь лица.
Hangimiz önce çıkarsa, diğerinin ayakkabılarını alacaktı.
Мы могли бы поменяться местами. Если бы он вышел раньше, был бы на моём месте, а я на его.
- Ben... Ben 13 yaşındayım. - Tabii, hangimiz değiliz ki?
- А кому не 1 3.
Söyle bana. Bu kez diğerine ilk ihanet eden hangimiz olurdu?
Скажите, кто же из нас предаст другого первым?
Bazen hangimiz piçtik diye merak ettiğim oluyor.
Иногда я сомневаюсь, кто из нас ублюдок.
Ama hala hangimiz karşı koyabiliyoruz?
Но кто из нас может устоять?
Ama artık yoruldum, söyleyin hangimiz gerçekten çılgınız? Ben değilim.
Ну, и кто из нас сумасшедший?
"Kraliçeyi koruyun" "Hangimiz kraliçe?"
Защищайте королеву.
Şimdi hangimiz yalan söylüyor?
Ага, кто из нас теперь врет?
Bu hangimiz için daha zor bilmiyorum.
Не знаю, кому от этого тяжелее, ему или мне
Onu hangimiz öldürmüştük hiçbirimiz emin değildik bu yüzden kalbini kesip çıkardık ve üçümüz birlikte ziyafet çektik.
Кто из нас умертвил его... нельзя было сказать с уверенностью, поэтому... мы вырезали его сердце и мы все трое... попировали им.
Hangimiz arkadaşın?
Кто твой друг?
Hangimiz ilk sayfada gözükme meraklısıyız?
Кто тут у нас настоящий охотник за славой?
Ve hangimiz ağzında aykkabılarla sana gelecek, diye kavga ettik.
И затем мы боролись, спорили... кому нести твою обувь.
Benim de bir sorum var. Sizce hangimiz en son evlenecek?
Как вы думаете, кто будет последним в браке?
Hangimiz dürüst değilmişiz?
Так кто из нас нечестен?
Sherry, Lilith, Maris, Diane. Hangimiz ne zaman diğer ikimizin tahammül edeceği bir kadınla olduk?
В смысле, когда кто-нибудь из нас начиная с Шерри, заканчивая Лилит, Марис, Дианой мог выбрать женщину, с которой двое других могли ужиться?
Ufaklığı görünce hangimiz gülümsemeyiz ki?
Кто из нас может не расплыться в улыбке, видя маленького приятеля?
Elaine, hangimiz bu gömlekte daha iyi görünüyoruz?
Кому больше идет эта рубашка?
Hangimiz sevişecek? Ben mi, sen mi?
У кого из нас будет секс - у тебя или у меня?
O zaman hangimiz bunu çekecek?
Кто из нас будет тащить?
Hangimiz, kendini daha uzun süre..,... tatmin etmeden durabilecek?
Чтобы проверить, кто сможет дольше не удовлетворять себя.
Hangimiz Ajan 1 ve hangimiz Ajan 2?
Позвольте узнать, кто агент номер один, а кто - два?
Hangimiz daha az korkuyoruz?
У кого меньше страха.
Hangimiz buraya bekçilik ederek yeni bir dalkavuk çıktığında onu ihtar edecek?
Кто сможет уследить и дать знать, если сюда приедут новые жильцы?
- Hangimiz mükemmeliz ki?
- А кто из нас идеален?
Hangimiz Federal Vahşi Yaşam Şerifi?
Кто из нас Федеральная Охрана Природы?
Tamam peki, tahmin edin hangimiz daha büyük bilirseniz özel bir fiyat veriririz.
Ладно, ладно. Если угадаете кто из нас старше, то я сделаю вам скидку
Evet ama geri kalanlara bakarsak, ölü olan hangimiz?
Да, но из всех нас здесь мертвый?
İçimizden hangimiz şunu söylemeye cesaret der ki :
Кто из нас будет настолько наглым, чтобы сказать :
Hangimiz mi?
Мы все?
Hangimiz duymadık ki?
Мы все вами гордились.
- Hangimiz?
Кто именно?
Şunu söylüyorum, hangimiz seçilirse seçilsin onun için mutlu olmalıyız.
Но каждый раз, я сама выбирала.
Hırsız olan hangimiz?
Слушай, кто из нас вор в конце концов?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]