English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ H ] / Hangisini istersin

Hangisini istersin translate Russian

117 parallel translation
- Hangisini istersin?
- Какую?
Böyle zamanlarda erkek kıza ya bir mendil uzatır ya da bir duble old fashioned. Hangisini istersin?
Ты знаешь, что этот парень может предложить девушке носовой платок или сделать ещё что-нибудь старомодное.
Hangisini istersin? Bunu.
- Какое кресло выберешь?
Hoş olanlardan hangisini istersin?
Так, каким ты хочешь свой приятный сюрприз?
Hangisini istersin?
Что предпочитаешь?
Hangisini istersin?
Какой ты предпочитаешь?
Hangisini istersin?
Выбирай.
"Hangisini istersin?"
Какой бы ты хотел?
Hangisini istersin?
Что ты предпочитаешь
İlk olarak hangisini istersin?
Какие вам нужны в первую очередь?
- Hangisini istersin?
- Какое вам нравится?
Şimdi. - Hangisini istersin?
Так, ну и что тьi вьiбрал?
Diğer yol, teslimiyet ya da kontrol etme şansı teklif edersem, hangisini istersin.
Нужно иметь массу терпения, чтобы правильно вырастить шелф-бейби. Генри Хейс был сделан в спешке, потому что Питону нужны были пистолеты.
Hangisini istersin?
Ну, про кого сегодня?
" Bob, hangisini istersin?
" Боб, какой цвет ты хочешь для отделки кабинета?
Hangisini istersin?
Ты что будешь пить?
Hangisini istersin, küçük dostum?
- Выбирай, малыш.
Hangisini istersin?
Какую тебе дать?
Hangisini istersin, delikanlı?
Итак, что выберешь, великан?
Sen hangisini istersin?
Что-то крутое. Куда ты хочешь записаться?
Hangisini istersin? Kurosawa-san! Merhaba!
Я уверена, что именно он - мужчина, предназначенный мне судьбой.
Hangisini istersin?
Какие ты выбираешь?
Hangisini istersin?
Что ты выберешь?
Ama bunu şimdi yaparsam, kardeşinin hayatına mal olabilir, hangisini istersin?
Давай обойдемся без этого?
Hangisini istersin :
Опа! Опа! ОК, ОК!
Hangisini istersin?
Тяни...
Pekâlâ. Hangisini istersin?
Тебе какого :
Glee kulübü resmine Hitler bıyığı mı çizeyim yoksa resimde dişlek mi olmak istersin? Hangisini istersin?
Ты хочешь, чтобы я нарисовал усы как у Гитлера на твоей фотке для хора, или ты хочешь зубы как у бобра на твоей фотке для хора?
Hangisini istersin?
Как тебе больше нравится?
Hangisini istersin?
Хочешь взлететь или упасть?
- Sen hangisini olmak istersin?
" ы кем хочешь быть?
biz bunun için satın alabiliriz. Ha Seon. Ha Seon hangisini yemek istersin?
уЮ яНМ!
Tamam, iki şey var. İlk olarak hangisini duymak istersin?
Ладно, какую новость хочешь услышать первой?
Hangisini istersin?
Что выбираете?
Hangisini denemek istersin?
Так что ты хочешь попробовать?
Hangisini öldürmek istersin?
Ну и кого из них ты хочешь убить?
- Hangisini izlemek istersin?
- Какой фильм мы будем смотреть?
Christa, hangisini oynamayı istersin?
Криста, кого бы ты хотела играть больше :
Önce hangisini yapmak istersin?
И что ты хочешь сделать сначала?
Hangisini izlemek istersin?
Какой фильм хочешь посмотреть?
İkisinden hangisini öldürmemizi istersin?
Тогда ты сможешь ответить. Кого из них нам убить?
İkisinden hangisini öldürmemizi istersin?
Которую из них нам убить?
Hayır, yani hangisini önce izlemek istersin?
Нет, что будем смотреть первым?
Tamam, hangisini istersin?
Хорошо, какие ты хочешь :
Hangisini istersin?
Какую ты возьмешь? Эту?
Tamam bu çocuklardan hangisini bunu yapmasını istersin?
Ладно, и кому из них ты хочешь это доверить?
Hangisini istersin?
А ты бы кого хотел?
İşsizsin, senden nefret eden birine âşıksın önce hangisini alaşağı etmek istersin?
ненавидит тебя, так что что ты хочешь решить в первую очередь?
- Hangisini görmek istersin?
- Какой вы хотите увидеть?
Hangisini istersin?
Что включить?
Elli tane oyun da vermişler. Hangisini oynamak istersin?
Тут 50 игр, в какую сыграем?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]