English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ N ] / Ne demek istiyorsun

Ne demek istiyorsun translate Russian

7,482 parallel translation
Ne demek istiyorsun?
Что вы имеете в виду?
Ne demek istiyorsun?
Что ты имеешь в виду?
Ne demek istiyorsun?
О чём ты?
Ne demek istiyorsun?
О чем ты?
- Pekala koca adam, bunu senden alabiliriz. - Ne demek istiyorsun?
Ладно, здоровяк, дальше мы сами.
Ne demek istiyorsun?
Что ты имеешь ввиду?
Ne demek istiyorsun?
То есть, как это?
Ne demek istiyorsun?
И что предлагаешь?
Ne demek istiyorsun?
Ты о чём?
Sen ne demek istiyorsun?
О чем вы говорите?
Ne demek istiyorsun?
Вы издеваетесь надо мной?
Dolaşma derken ne demek istiyorsun?
В смысле "не бродить"?
Ne demek istiyorsun?
Про что ты?
- "Belki" ile ne demek istiyorsun?
- Что значит может?
- Ne demek istiyorsun?
Ты о чём?
- Ne demek istiyorsun?
Что ты имеешь ввиду?
- Ne demek istiyorsun?
Сделайте это. - Ты о чём?
Ne demek istiyorsun? Birlikte seyahet eden iki erkek varmış ama farklı odalar da kalıyorlarmış.
Ишь какой болтливый стал но они остановились в разных комнатах
- Ne demek istiyorsun?
Что ты имеешь в виду?
Ne demek istiyorsun?
И что? И где "тада"?
Ne demek istiyorsun baba?
Что ты хочешь сказать, пап?
Ne demek istiyorsun?
акие ещЄ "реальные прогнозы"?
Ne demek istiyorsun?
О чем вы?
- Yahu bunların bir önemi yok. - Ne demek istiyorsun?
Да это не важно... — В смысле...
Ne demek istiyorsun.
Ты о чем?
Ne demek istiyorsun? Ne demek his?
Это чувство.
Ne demek istiyorsun?
Ты о чем? - О том- -
- Ne demek istiyorsun? - Ukalalığı sevmez.
– Он не любит дерзких.
- Ne demek istiyorsun?
- В смысле?
Ne demek istiyorsun?
Что вы хотите сказать?
Ne demek istiyorsun?
В каком смысле?
Ne demek istiyorsun?
О чем ты? Конечно.
- Elbette burada kalmak zorunda. - Ne demek istiyorsun?
- Конечно он останется здесь.
Ne demek istiyorsun?
Что? О чем ты?
- Ne demek istiyorsun?
Ты о чем?
- Ne demek istiyorsun?
В каком смысле? – Моё состояние.
- Ne demek istiyorsun?
В каком смысле?
Anlayamadım? Ne demek istiyorsun?
Ну, вы же знаете, что
- Ne demek istiyorsun?
- Что ты имеешь в виду?
Ne demek istiyorsun?
В каком это смысле - подъезжают...?
- Ne demek istiyorsun?
- Вспомнил. Дальше что?
- Ne demek istiyorsun?
- Что ты хочешь сказать?
Ne demek istiyorsun?
— Да.
- Yemedim. - Ne demek istiyorsun?
Я ему не верю.
- Ne demek istiyorsun?
О чём идёт речь?
Ne demek istiyorsun?
Ты о чем?
- Ne demek istiyorsun? - Büyük partini diyorum.
- О чём ты?
- Ne demek istiyorsun?
К чему это?
- Ne demek istiyorsun?
О чем ты говоришь?
Ne demek istiyorsun?
Что ты хочешь сказать?
Ne demek istiyorsun?
О!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]