Ne yapıyorsun sen translate Russian
3,895 parallel translation
- Sahi mi? - Ne yapıyorsun sen ya?
- Какого черта ты делаешь, мужик?
Leon, ne yapıyorsun sen?
Леон, что... что ты собираешься делать, бро?
Ne yapıyorsun sen?
Ты что тут делаешь?
Ne yapıyorsun sen?
Какого чёрта ты творишь?
Ne yapıyorsun sen?
Что, черт возьми, ты делаешь?
- Ne yapıyorsun sen?
- Что ты делаешь?
Ne yapıyorsun sen? Ateş mi edeceksin! Caitlyn!
Что ты делаешь?
Ne yapıyorsun sen?
Что ты делаешь?
Ne yapıyorsun sen?
- Нет. Что ты делаешь?
Ne yapıyorsun sen?
Что вы, черт побери, делаете?
Ne yapıyorsun sen be? !
Что ты делаешь, черт возьми?
Ne yapıyorsun sen?
Что вы делаете?
Ne yapıyorsun sen?
Какого черта ты делаешь?
- Ne yapıyorsun sen?
Что вы делаете?
Ne yapıyorsun sen?
- Йоу. - Йоу, какого черта ты творишь?
- Ne yapıyorsun sen?
Какого черта ты делаешь?
Ne yapıyorsun sen ya!
Эй, эй. Какого чёрта?
Ne yapıyorsun sen Frankie?
Какого чёрта ты творишь, Фрэнки?
- Ne yapıyorsun sen?
Что ты творишь?
- Ne yapıyorsun sen?
– Что ты делаешь?
- Ne yapıyorsun sen?
О, Боже! Чувак! Что ты делаешь?
- Ne yapıyorsun sen?
- Какого черта ты здесь делаешь?
Ne yapıyorsun sen be?
Какого чёрта ты делаешь?
Ne yapıyorsun sen ya?
Ты что делаешь?
- Ne yapıyorsun sen? Çık şuradan.
Какого чёрта ты тут делаешь?
- Ne yapıyorsun sen?
- Что ты делаешь? !
ki bu da beraberinde şu soruyu getiriyor Tek başına burada ne yapıyorsun sen?
Но вот вопрос : что ты делаешь здесь одна?
Ne yapıyorsun sen? Tanrı aşkına o daha küçücük bir kız.
Ради Бога, она всего лишь маленькая девочка!
Ne yapıyorsun sen burada?
Ой. А ты почему дома?
Ne yapıyorsun sen ya?
Какого чёрта ты делаешь?
O ne yap... Sen ne yapıyorsun?
Брэдли Купер, Брэдли Купер...
Sen ne yapıyorsun burada?
Что ты здесь делаешь?
Bart sen ne yapıyorsun?
Барт, что ты делаешь?
Sen ne yapıyorsun?
Что ты делаешь?
Sen ne yapıyorsun burada?
Что ты тут делаешь?
Sen ne yapıyorsun lan?
Вы что творите?
- Sen ne yapıyorsun?
- Какого чёрта ты творишь?
Sen ne yapıyorsun?
Прелюдия.
- Sen arkamda ne yapıyorsun?
Что это ты там делаешь?
- Ne yapıyorsun... Demek istediğim neden sen... çocuğunun büyüdüğünü sanıyordum.
- Что ты здесь... я думала, что твой ребёнок старше.
Deeks, sen ne yapıyorsun?
Дикс, что ты делаешь?
Sen... Ne sen ne yapıyorsun?
Я имею в виду, это может прибить его.
Sen burada ne yapıyorsun?
Какого черта ты здесь делаешь?
- Jude sen... ne yapıyorsun? - Callie ile gidiyorum.
Джуд, что ты... что ты делаешь?
- Sen ne yapıyorsun Cassius?
- И что ты для этого делаешь, Кассиус?
Sen hayır için ne yapıyorsun?
И чем ты это компенсируешь?
Ayrıca, sen ne yapıyorsun hayır için?
А ты то что делаешь чтобы отдавать долги?
Sen ne yapıyorsun?
А что тебя задержало?
Asıl sen ne yapıyorsun?
Что ты делаешь?
Ee Deetta, sen ne iş yapıyorsun?
Диэтта, а чем ты занимаешься?
- Peki sen ne yapıyorsun?
- А ты что делаешь?
ne yapıyorsun 7063
ne yapiyorsun 66
ne yapıyorsunuz 1080
ne yapıyorsun burda 17
ne yapıyorsun ya 16
ne yapıyorsun orada 124
ne yapıyorsunuz siz 45
ne yapıyorsun be 22
ne yapıyorsun dostum 16
ne yapıyorsun öyle 20
ne yapiyorsun 66
ne yapıyorsunuz 1080
ne yapıyorsun burda 17
ne yapıyorsun ya 16
ne yapıyorsun orada 124
ne yapıyorsunuz siz 45
ne yapıyorsun be 22
ne yapıyorsun dostum 16
ne yapıyorsun öyle 20
ne yapıyorsun burada 344
ne yapıyorsunuz orada 25
ne yapıyorsunuz burada 87
señor 97
senor 39
señorita 20
senorita 19
señora 23
seni çok seviyorum 321
senatör 298
ne yapıyorsunuz orada 25
ne yapıyorsunuz burada 87
señor 97
senor 39
señorita 20
senorita 19
señora 23
seni çok seviyorum 321
senatör 298
senator 30
seni seviyorum 4697
sense 26
seni çok özledim 187
seni 1182
senpai 28
sensei 83
seni görmek istiyorum 81
sen nasılsın 397
sentinel 21
seni seviyorum 4697
sense 26
seni çok özledim 187
seni 1182
senpai 28
sensei 83
seni görmek istiyorum 81
sen nasılsın 397
sentinel 21
senin adın nedir 33
seni istiyorum 270
senden çok hoşlanıyorum 54
senin adın ne 311
senden hoşlanıyorum 151
seni anlamıyorum 181
senin 814
seni seviyorum baba 42
seninle 184
sence 570
seni istiyorum 270
senden çok hoşlanıyorum 54
senin adın ne 311
senden hoşlanıyorum 151
seni anlamıyorum 181
senin 814
seni seviyorum baba 42
seninle 184
sence 570