Ne yapıyorsun orada translate Russian
548 parallel translation
Ne yapıyorsun orada?
Что ты там делаешь?
- Ne yapıyorsun orada?
- Что ты делаешь снаружи?
Gel buraya! Ne yapıyorsun orada?
Эй, иди сюда!
- Ne yapıyorsun orada?
Куда вылезли!
- Ne yapıyorsun orada?
- Что ты там делаешь?
Ne yapıyorsun orada?
Что ты здесь делаешь? Что с тобой случилось?
Ne yapıyorsun orada?
Ты что тут делаешь?
Ne yapıyorsun orada? Lütfen, hiç kimseye söyleme.
ѕрошу вас никому ни звука. " десь тайник от бандитов.
Ne yapıyorsun orada?
Что ты здесь разлеглась?
Ne yapıyorsun orada?
Что здесь такое?
- Ne yapıyorsun orada?
- Какого ты там лазаешь?
Ne yapıyorsun orada?
Ты что там внизу делаешь?
Hey, ne yapıyorsun orada sen?
Эй, мужчина, вы что там делаете?
Sen! Ne yapıyorsun orada?
- Что вы здесь делаете?
- Ne yapıyorsun orada?
- Что ты делаешь?
Ne yapıyorsun orada?
Что ты делаешь?
- Ne yapıyorsun orada?
Слезь сейчас же! - Что ты делаешь?
Sen ne yapıyorsun orada?
Что ты тут делаешь? !
- Ne yapıyorsun orada?
Что вы там делаете?
Orada ne yapıyorsun?
Что Вы там делаете?
- Orada ne yapıyorsun?
- Что вы тут делаете?
Orada ne yapıyorsun?
Что ты здесь делаешь?
Orada tek başına ne yapıyorsun?
Что здесь делать одному?
- Ne yapıyorsun sen orada?
- Что еще?
Orada ne yapıyorsun?
Что ты там делаешь?
Romeo Salviati. Orada ne yapıyorsun?
Ромео Сальвиати, что ты у них делаешь?
Sen orada ne yapıyorsun?
Все равно, что ты там делаешь?
Ne yapıyorsun orada, evladım?
Честертон.
- Ne yapıyorsun sen orada?
- Это еще что?
- Ne yapıyorsun orada?
Вы что?
Biraz. Orada ne yapıyorsun?
Зачем Вам туда?
Bu kadar uzun süre orada ne yapıyorsun?
А чего вы там так долго?
Orada ne yapıyorsun?
- Послушай, мам, я улетаю в Париж.
- orada ne yapıyorsun - hiç bir şey
Эй, что ты делаешь? Ничего.
Orada yalnız başına ne yapıyorsun?
Открывай! Что ты там один делаешь?
Orada ne iş yapıyorsun peki?
Чем ты там занимаешься?
Oi, orada ne yapıyorsun?
Эй, ты что там делаешь?
- Orada ne yapıyorsun sen?
- Чего ты тут делаешь? Отойди.
Bu kadar süredir orada ne yapıyorsun?
Ну что ты там засел?
Orada ne yapıyorsun? Geliyorum!
Что ты тут делаешь?
Laurie, orada ne yapıyorsun allahaşkına?
Лори, какого черта ты там делаешь?
Orada ne yapıyorsun, dostum?
А что этот старик здесь делает?
Sonny, orada ne yapıyorsun?
Санни, что ты делаешь?
Ne yapıyorsun sen orada?
Что ты там прячешься?
Orada ne yapıyorsun?
Привет. Садись.
Orada ne yapıyorsun?
А ты что здесь делаешь?
... ve eğer ona bir öpücük verirsem -... geri vereceğini söyledi. - Orada ne yapıyorsun?
и согласилась вернуть... только в обмен на поцелуй.
Orada ne yapıyorsun?
Эй, ты что делаешь!
selam, orada ne yapıyorsun?
Привет. Что ты там делаешь?
Ne yapıyorsun orada?
Что вы там делаете?
- Ne yapıyorsun? Orada mısın?
- Что ты делаешь?
ne yapıyorsun 7063
ne yapiyorsun 66
ne yapıyorsunuz 1080
ne yapıyorsun burda 17
ne yapıyorsun ya 16
ne yapıyorsunuz siz 45
ne yapıyorsun sen 411
ne yapıyorsun be 22
ne yapıyorsun dostum 16
ne yapıyorsun öyle 20
ne yapiyorsun 66
ne yapıyorsunuz 1080
ne yapıyorsun burda 17
ne yapıyorsun ya 16
ne yapıyorsunuz siz 45
ne yapıyorsun sen 411
ne yapıyorsun be 22
ne yapıyorsun dostum 16
ne yapıyorsun öyle 20
ne yapıyorsun burada 344
ne yapıyorsunuz orada 25
ne yapıyorsunuz burada 87
orada 2281
oradaki 168
orada mısın 598
oradaydım 213
oradayım 18
oradaydı 145
oradasın 44
ne yapıyorsunuz orada 25
ne yapıyorsunuz burada 87
orada 2281
oradaki 168
orada mısın 598
oradaydım 213
oradayım 18
oradaydı 145
oradasın 44
oradan 69
orada kimse yok 63
orada biri var 50
orada dur 223
orada ne var 123
oradadır 18
orada olacağım 346
orada ne yapıyorsun 161
orada bekleyin 25
orada neler oluyor 224
orada kimse yok 63
orada biri var 50
orada dur 223
orada ne var 123
oradadır 18
orada olacağım 346
orada ne yapıyorsun 161
orada bekleyin 25
orada neler oluyor 224
orada mı 137
orada biri mi var 55
orada olurum 25
orada kal 348
orada duruyor 22
orada mısınız 104
oradaki kim 37
oradan uzak dur 20
oradan çık 18
orada olduğunu biliyorum 100
orada biri mi var 55
orada olurum 25
orada kal 348
orada duruyor 22
orada mısınız 104
oradaki kim 37
oradan uzak dur 20
oradan çık 18
orada olduğunu biliyorum 100