Ne yapıyorsun burda translate Russian
114 parallel translation
Ne yapıyorsun burda?
Что ты здесь делаешь?
Hayır, Ne yapıyorsun burda..
Какая замечательная встреча..
Ne yapıyorsun burda?
- Ты что здесь делаешь?
Sen ne yapıyorsun burda?
Что вы делаете?
- Ne yapıyorsun burda? - Tanrım, bu adamın eşarbını görmüş mü ki?
( Господи, она заметила его шарфик?
Ben onun menejeriyim. Ne yapıyorsun burda?
я его учитель по вокалу ты-то что тут делаешь?
Ne... ne yapıyorsun burda?
Что--что ты здесь делаешь?
Ne yapıyorsun burda?
Ты почему проснулся?
ne yapıyorsun burda?
Ты чего тут делаешь?
- Sen ne yapıyorsun burda?
- А ты чего?
Ne yapıyorsun burda?
А ты что тут делаешь?
- Ne yapıyorsun burda?
- Что вы здесь делаете?
- Burda ne yapıyorsun?
- Что ты здесь делаешь?
- Ben ziyarete geldim. - Burda ne yapıyorsun?
- Ты что тут делаешь?
Burda ne yapıyorsun?
Как вы тут оказались?
Burda ne yapıyorsun?
ј что ты тут делаешь?
Hey, adamım burda ne yapıyorsun?
Как дела, ребят?
B burda ne yapıyorsun?
Что ты здесь делаешь?
Bana kim olduğunu söyle ve bu gemide ne yapıyorsun yoksa seni burda öldürürüm.
Скажите мне, кто вы и что вы делаете на этом корабле, или я убью вас прямо здесь.
Ne sikim yapıyorsun burda sen?
Что ты, блядь, делаешь здесь?
Burda ne yapıyorsun?
Что ты здесь делаешь?
Buna daha fazla dayanamayacağım. Ya burda ne yapıyorsun? Millete ilham mı veriyorsun?
— вами не соскучишьс €. " начит, ты даришь вдохновение?
Hey, sen burda ne yapıyorsun?
ќткуда ты вз € лс €?
Hala burda ne yapıyorsun?
- Привет. - Ты всё ещё здесь?
Burda ne yapıyorsun?
Ты что здесь делаешь?
Ethan, Burda ne yapıyorsun?
Итан, что ты делаешь здесь?
Ben gidiyorum adamım, Handsome çok ileri gitti. - Test bile çalmıyoruz. - Burda ne yapıyorsun?
где ваши... мешки для мусора?
Sen burda ne yapıyorsun?
Что ты здесь делаешь
- Burda ne yapıyorsun?
- Что ты здесь делаешь
Selam. Burda ne yapıyorsun?
привет что ты тут делаешь?
lris, burda ne yapıyorsun?
Ирис... Что ты здесь делаешь?
O zaman burda ne yapıyorsun?
Тогда что ты здесь делаешь?
Kahretsin, burda ne yapıyorsun?
Чёрт, что он тут делает?
- Burda ne yapıyorsun?
Что ты здесь делаешь?
- Burda ne yapıyorsun?
- Ты тут зачем?
- Nicolas, burda ne yapıyorsun?
- Николас! Ты что здесь делаешь?
Ne yapıyorsun burda?
А ты что здесь делаешь?
Sen burda ne yapıyorsun?
что ты здесь делаешь?
Eric, burda ne yapıyorsun?
Эрик, что ты здесь делаешь?
"SIKIŞIK KUTU" Mitch, ne yapıyorsun burda?
Митч, что ты здесь делаешь?
Ne yapıyorsun burda?
Вы что тут делаете?
Burda ne yapıyorsun?
Что ты тут делаешь?
Burda ne yapıyorsun?
Что ты здесь делаешь Он...
Burda ne yapıyorsun, bayan?
" то ты здесь делаешь?
Burda ne yapıyorsun? Hiç.
- Что здесь делаешь?
Clark, burda ne yapıyorsun?
Кларк, что ты здесь делаешь?
Clark, burda ne yapıyorsun?
- Кларк, что ты тут делаешь?
Ne yapıyorsun burda? Gidiyorum.
- Что ты тут делаешь?
Burda ne yapıyorsun?
- Что ты здесь делаешь?
Burda ne yapıyorsun?
Что же ты здесь делаешь?
Burda ne yapıyorsun?
Что вы тут делаете?
ne yapıyorsun 7063
ne yapiyorsun 66
ne yapıyorsunuz 1080
ne yapıyorsun ya 16
ne yapıyorsun orada 124
ne yapıyorsunuz siz 45
ne yapıyorsun sen 411
ne yapıyorsun be 22
ne yapıyorsun dostum 16
ne yapıyorsun öyle 20
ne yapiyorsun 66
ne yapıyorsunuz 1080
ne yapıyorsun ya 16
ne yapıyorsun orada 124
ne yapıyorsunuz siz 45
ne yapıyorsun sen 411
ne yapıyorsun be 22
ne yapıyorsun dostum 16
ne yapıyorsun öyle 20
ne yapıyorsun burada 344
ne yapıyorsunuz orada 25
ne yapıyorsunuz burada 87
burda 170
burdayım 125
burdan 36
burda neler oluyor 31
burdalar 17
burda kal 32
burda ne işin var 23
ne yapıyorsunuz orada 25
ne yapıyorsunuz burada 87
burda 170
burdayım 125
burdan 36
burda neler oluyor 31
burdalar 17
burda kal 32
burda ne işin var 23
burdasın 18
burda bekle 28
burda ne yapıyorsun 41
burda değil 33
burda mı 16
burdayız 22
burda ne arıyorsun 34
ne yapacaksın 1355
ne yaptın 710
ne yapmak istiyorsun 234
burda bekle 28
burda ne yapıyorsun 41
burda değil 33
burda mı 16
burdayız 22
burda ne arıyorsun 34
ne yapacaksın 1355
ne yaptın 710
ne yapmak istiyorsun 234
ne yani 731
ne yapabilirim 379
ne yapacağız 1293
ne yapayım 319
ne yapmam gerekiyor 155
ne yazık 321
ne yazık ki öyle 24
ne yapalım 236
ne yazık ki 622
ne yaptım ben 178
ne yapabilirim 379
ne yapacağız 1293
ne yapayım 319
ne yapmam gerekiyor 155
ne yazık 321
ne yazık ki öyle 24
ne yapalım 236
ne yazık ki 622
ne yaptım ben 178