English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ S ] / Saat 07

Saat 07 translate Russian

105 parallel translation
İkinci gün, saat 07.30
День второй. Семь часов тридцать минут.
Bir sonraki Haber bülteni saat 07 : 30'da
Но немцы продвигаются в арденнском направлении.
Sabaha seni bekleyeceğim, saat 07.00'de takside.
Буду ждать Вас утром в 7 в такси.
Şu anda saat 07 : 45.
- Сейчас 7 : 45 утра.
Bugün 13 Kasım 1955, Pazar. Saat 07.01.
ƒата : воскресенье, 13 но € бр € 1955 года, 7.01.
Yarın saat 07.00'da Kara Nebula'ya gireceğiz.
Мы войдем в кластер завтра утром в семь ноль-ноль.
Saat 07 : 00 ve sırada günün önemli olaylarının özeti var.
Передаем главные новости. Сегодня, на второй день своего пребывания у власти, президент Ромеро выполнил одно из своих предвыборных обещаний.
Havale saat 03 : 00'te yapılmış. Yarbay saat 07 : 00'de kayboldu.
Я не знаю.
Saat 18 : 00'de görevle ilgili toplantı var. Yarın saat 07 : 00'de istasyondan ayrılmak için de hazır olun.
В 18 : 00 будет брифинг по миссии, но будьте готовы отбыть в 7 : 00 завтра.
Defiant saat 07 : 00'de ayrılıyor.
"Дефаент" отбывает в 7 : 00.
Defiant'ın saat 07 : 00'de hazır olacağını öğrenmek hoşuna gider diye düşündüm.
Я подумала, что ты захочешь узнать, что "Дефаент" будет готов в 7 : 00.
Saat 07 : 00'de Galipotan'tan gelmesi gereken yük gemisi hala gelmedi.
Галипотанский транспортник должен был прибыть в 07 : 00, а его до сих пор нет.
Sana biraz zaman vereceğim. Ama yarın saat 07.00'de istasyonda olmanı istiyorum.
Я дам тебе немного времени, но хочу, чтобы ты вернулся на станцию в 07 : 00 завтра.
Saat 07.15 oldu, nerede kaldı bu adam?
Уже 07 : 15. Где его черти носят?
Yarın sabah saat 07.00'de bir uçuş daha var.
Завтра в 7.00 утра будет следующий рейс.
Saat 07 : 00 nasıl?
- Вот как? В семь устроит?
Saat 07.00 ile 11.00 saatleri arasında nerede olduğunuzu söyleyebilir misiniz?
Вы можете мне сказать, где вы были с 7 : 00 до 11 : 00 этим утром?
Gelemem, ilk hastam saat 07.30'da.
- Я не могу, у меня... первый пациент в 7.30
Saat 07 : 00'de bir tane daha var. Öğleden sonra varıyor.
Следующий будет завтра в 7.
Çalıştığım bölüm sabahleyin saat 07 : 45'de Anglo-Amerikalıların saldırısı ile sarsıldı.
Медсанчасть, в которой я работала, пострадала от налёта американцев в 7 : 45 утра.
Tamam.Saat 07 : 00 idi değil mi?
Хорошо, что? Это было около 19 : 00?
KONTROL genel merkezi Saat 07 : 45 - Selam, Max.
"Штаб-квартира Контроля. 7 : 45"
GÜVENLİ ODA gizli girişi Saat 07 : 00
"Тайный вход в резервный штаб. 7 : 00"
KONTROL güvenli oda Saat 07 : 12 Başlayalım.
"Резервный штаб Контроля. 7 : 12"
Moskova Saat 07 : 00
"Москва. 7 : 00"
Washington, DC Saat 07 : 30
"Вашингтон, округ Колумбия, 7 : 30"
- Pazartesi Saat 07 : 00
Третья неделя. Миа
- Pazartesi Saat 07 : 00
Пятая неделя. Миа - Понедельник 07 : 00
- Pazartesi Saat 07 : 00
Седьмая неделя. Миа - Понедельник 7 : 00
- Pazartesi Saat 07 : 00
Вторая неделя. Миа - Понедельник 7 : 00
Yarın sabah saat 07 : 00'de belediye meclisi toplantısı var Smithfield Toplantı Salonu'nda.
Ну, в любом случае, завтра в 19 : 00 у нас будет собрание в Смитфилдском общественном центре.
Albay O'Neill, Binbaşı Kawalsky. Saat 07.30'da SG-1 ve 2 ile yapılacak toplantının ilginç olacağına eminim.
Полковник О'Нилл, майор Кавальски,... в 7 : 30 состоится отчет команд SG-1 и SG-2.
Saat 07 : 00'de kasabaya gireceğiz.
В 7 : 00 мы войдем туда,
Her sabah saat 07 : 20'de, Bethesda'dan kırmızı hatta biniyormuş.
Он садился по красной линии в Бетесде в 7 : 20 каждое утро.
8 Aralıkta. Saat 11 : 07'de.
Ладно, идите сюда,..
Saat 7.35. Uyan lütfen.
Уже 07 : 35 Пора вставать.
Saat 7.35. - Uyan lütfen.
Уже 07 : 35 Пора вставать.
Dağıtım saat 2.07'de.
Доставка в 14.07.
Saat 3 : 07 1 Temmuz 1995.
Время 3 : 07, 1 июля 1995.
Sadece ses yaz. Saat yediyi yedi geçe.
"звук в 7 : 07."
Saat henüz 07 : 00 ama Marge Whitmeyer barda diğerleriyle bilek güreşi yapıyor.
Еще только семь часов, а Мардж Уитмайер уже сидит в баре и соревнуется в арм-реслинг на выпивку.
- Saat 07 : 20!
Сейчас 7 : 20!
Mesaj, 16'sı Pazartesi günü, saat 18 : 07'de alındı.
Принято в понедельник. 16-го числа. В 18.07.
Saat 6 : 07.
Сейчас 18 : 07.
ÇUB Silah Deposu SAAT 07 : 17 : 27 - Tebrikler dostum.
- Чё, поздравляю.
Skipper ve ekibi tam olarak saat sabah 7 : 30'da fabrikaya teslim edildi.
Шкипера с командой доставили на фабрику ровно в 07 : 30 утра.
- Salı Saat : 07 : 50
Эйприл - Вторник 07 : 50
- Pazartesi Saat : 07 : 00
Миа - Понедельник 7 : 00
Amber'in son telefon görüşmesi saat 10 : 07'de.
Последний звонок Эмбер совершила в 10 : 07.
Çok erken. Saat daha 07 : 30.
Ещё слишком рано, полвосьмого утра.
Bakalım, saat 01 : 07 de.
Есть какие-нибудь результаты?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]