English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ Y ] / Yes we are

Yes we are Çeviri İspanyolca

3,260 parallel translation
you have to go through everything again, somebody must have seen something or camera yes we are trying but it's difficult to get access with all Zeuthen people here
Sí, lo intentamos, pero es difícil acceder con la gente de Zeuthen aquí.
Well, yes, we are.
Bueno, sí que estamos.
We got everybody up on the O.C. wires trying to find out more details, but for right now, yes, you are confined to this house.
- Tenemos a todo el mundo en Crimen Organizado intentando averiguar más detalles, pero por ahora, sí, estás confinado en esta casa.
And we are going to save them. Can you fly? Yes.
Y vamos a salvarlos. ¿ Puedes volar?
We need a trace. - Yes. are they online?
Sí, estamos a la espera.
Yes, I guess we are the crazy ones.
Sí, supongo que los locos somos nosotros.
You're a good boy, yes, you are. Ssh, ssh. We did all right here, didn't we?
Eres un buen chico, sí, lo eres.
Yes, I'm afraid we are.
Sí, me temo que sí.
Yes, we are fortunate to have him on our side, lord Megatron.
Sí, somos afortunados de tenerlo de nuestro lado, lord Megatron.
Yes, my dear, I do, so pray for a miracle because I think we are going to need him.
Sí, mi querida, lo sé así que reza por un milagro porque creo que vamos a necesitarlo.
We wore our poor clothes to blend but now we're leaving and our poor clothes are sweaty, so yes, we changed.
Teníamos nuestra pobre ropa empapada, pero ahora salimos, y nuestra pobre ropa esta sudada, así que, sí, nos hemos cambiado.
Yes, we are.
Sí, lo somos.
We're all going to be sorry to Yes, we are.
Todos lamentamos ver a Willie irse. Lo lamentamos.
Yes... now look, I understand, I understand that you are as hampered in your ability to rein in XU, as I am in my ability to rein in Synequanon, but it is my hope, my fervent hope... however naive that we can both...
Sí. Oiga, lo entiendo. Entiendo que tiene serios problemas para controlar a "Xu", como yo los tengo para controlar a "Sinequanon".
Yes, we are.
Sí, lo estamos.
- Yes, we are.
- Sí, lo haremos.
Yes, well, we are, sir, but I think we'd both be gratified to know Gates is a lone gunman, sir, and not the product of institutionalised malpractice... sir.
Sí, bueno, trabajamos juntos, señor, pero creo que nos alegrará saber que Gates lo hacía solo, señor, y no es el resultado de negligencia profesional institucional... Señor.
- We are, yes.
- Sí, estamos bien.
Yes, Mr Dudley, sir. So we are to like him?
Sí, Sr. Dudley. ¿ Entonces debemos agradarle?
Next week at Sectionals, we are gonna kick some Warblers'sorry asses. Yes.
La próxima semana en las Locales, vamos a patear algunos traseros Warblers.
Yes, we are a Japanese companies that cares
Sí, estamos a las empresas japonesas que se preocupa
- Yes! We are still fighting for second place. Keep digging!
Seguimos con el segundo lugar... ¡ Esfuércense!
- Yes, we are not doing that.
- Sí, no haremos nada de eso.
- Yes, we are.
- Sí, lo estamos.
Yes, we are still searching, and we may have a picture of the guy
Sí, aún estamos buscando, y puede que tengamos una foto del tipo.
Yes, we are ready.
Sí, estamos listos.
Yes, we are, but we also have a little respect for my fiancée.
Sí, la tenemos, pero también tenemos un poco de respeto por mi prometida.
yes, also a election campaign car we are currently investigating his relationship with Louise Jelby but it might be an unreliable witness we have
Sí, también un coche de campaña electoral. Actualmente estamos investigando su relación con Louise Hjelby, pero podría ser un testigo poco fiable que tenemos.
We are together about wanting this killer caught, aren't we? Yes.
¿ Compartimos el deseo de atrapar a este asesino, ¿ o no?
Yes, I'm measuring our sex life, and as of today, we are in Laughlin, Nevada.
Sí, estoy midiendo nuestra vida sexual y hoy hemos llegado a Laughlin, Nevada.
- Yes. We are gonna work on this now.
Vamos a hacer esto ahora.
Yes, here we are.
Sí, aquí estamos.
Yes, we are.
Sí.
Wait, was that a yes? Are we getting married?
¿ Vamos a casarnos?
We good? Yes, honey, we are good.
Sí, cariño, todo bien.
- Yes- - yes, we are.
- Sí, sí, lo estamos.
We are sentimental animals... Yes, absolutely.
Sí, absolutamente.
We are sentimental animals... Yes, absolutely. .. as well as social animals.
... Así como también animales sociales.
What we are seeing here is the most culturally, ethnically, religiously diverse city that there had ever been in the world, but the way they are doing multiculturalism is quite different from the way we do multiculturalism. Yes.
Lo que estamos viendo aquí es la ciudad más culturalmente, étnicamente y religiosamente diversa que haya habido nunca en el mundo, pero la forma en que están haciendo el multiculturalismo es bastante diferente a la forma en que nosotros hacemos multiculturalismo.
I have explained to Mr. Bilbo and Mr. Latham that we are offering patronage jobs to the Dems who vote yes.
He explicado al Sr. Bilbo y al Sr. Latham que ofrecemos empleos del estado a los demócratas que voten sí.
Yes, we are, badly.
Sí, lo estamos, bastante.
- Yes, we are, sir.
- Sí, lo estamos, señor.
Yes, we are brothers.
Sí, somos hermanos.
- No, no, no, yes, we are.
- No, no, no, sí, lo somos
Yes, we are.
Sí, lo hacemos.
Yes. We are making tracks starting...
Estamos haciendo pistas partida...
Yes, we are.
claro que sí.
Yes, we are.
Así es.
Oh yes, we are'The Four Fantastiques'.
Oh, sí, somos los cuatro fantasticos.
We are looking for Rue Saint-Jacques. Yes.
Estamos buscando la calle Saint-Jacques.
- Yes. Yes, we are!
- Sí. ¡ Sí, lo haremos!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]