English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Х ] / Хрена с два

Хрена с два Çeviri İspanyolca

103 parallel translation
- Убьёшь ты его, хрена с два.
- ¡ Y una mierda!
Но хрена с два Он мне помог.
¡ Y lo hizo!
Хрена с два!
¡ Y una mierda!
- Кафе, да хрена с два!
Qué cafetería ni que nada.
- Хрена с два.
- Con un demonio.
- Хрена с два. Заткнись и слушай.
- No es cierto, cállate y escucha.
Хрена с два я тут сдохну!
¡ Me volarán los malditos testículos!
Хрена с два бы мы победили!
Es la prueba Kobayashi Maru.
Хрена с два! Он меня спросит :
Todo saldrá bien.
Хрена с два, не умеешь ты драться.
Tú no sabes pelear. Mírate nada más.
- Хрена с два я тебе дам спиртное.
- Jamás te daría alcohol.
Нет, хрена с два тебе подробности.
No, no te lo diré.
я не брезглива €. Ќо хрена с два ему обломитс € в моем доме.
Me da igual, pero no va a tener sexo conmigo en mi cama.
- Хрена с два тут с ней уснёшь!
Esto no dormirá a nadie.
Вы больны ". " Хрена с два я больна!
Y mi marido me decía : " Cállate.
Вот уж хрена с два!
¡ Oh, diablos, no!
- Накинь ремень. - Хрена с два.
- Colócate el cinturón de seguridad.
Хрена с два.
- No, no lo haré.
Думаешь, я стану козлом отпущения для всей этой лавочки. Хрена с два.
¿ Crees que seré el chivo expiatorio de toda esta maquinaria?
— Хрена с два.
- No, no lo es.
Да хрена с два.
No, olvídalo.
- Хрена с два. - Почему?
- No consigas una pistola.
Да хрена с два, меня кондражка хватит!
No, no es bueno. Me está espantando.
Да хрена с два!
- ¡ Mentira!
- Хрена с два.
¡ Un insecto!
Хрена с два!
¡ De ninguna manera!
Хрена с два вы не знаете.
Y una mierda que no.
- БЕЖАТЬ НАДО! - ГАС : Хрена с два!
- ¡ Debemos irnos ya!
Хрена с два!
¡ Nunca!
Хрена с два.
Le van a poner la aguja.
Хрена с два.
No fue así.
Хрена с два я возьму на себя вину за то, чего не делала.
Bueno, no me estoy echando la culpa de nada.
Не, нихуя, мы их к ногтю прижали. Хрена с два они куда свалят.
Sí, tenemos a estos hijos de puta, no se irán a ninguna parte.
Я пытался с Гэбби как-то раз такое повторить, но она в позу встала и такая - хрена с два, ТУДА я не позволю.
Traté de hacer así con Gabby y ella decía "diablos no", "no estás tocándome ahí."
- Хрена с два он безоружен.
- Desarmado un cuerno.
Вы двое — чертовски милая парочка. Хрена с два, мужик.
Vosotros dos formáis una bonita pareja.
- Хрена с два.
- Dios, no.
Хрена с два.
Y una mierda.
- Хрена с два.
- Rayos, no.
Хрена с два!
Y una mierda.
Хрена с два Майк нас сдаст.
No. De ningún modo Mike hablará, ¿ vale?
Хрена с два! Хрена с два в торговый центр!
¡ Y una mierda al centro comercial!
- Хрена с два кто так подумал.
- ¡ Diablos que no!
Хрена с два.
A la carajo con eso.
С его-то настроем - хрена с два!
De ningún modo.
Хрена с два.
No jodas.
- Хрена с два.
¡ Es una maldita asesina!
Хрена с два.
Con esa defensa no tienes posibilidades.
Ладно. У меня шесть фоток моего хрена в телефоне, и еще два - в чужих, и я еще в сиропе от кашля не самый последний человек, так что можешь, конечно, принять это с долей скептицизма, но мы не выбираем тех, в кого влюбляемся.
Tengo 6 fotos de mi pito en mi teléfono y dos del de otro... y sigo bastante drogado con el jarabe... así que tómalo con cautela, pero... nosotros no escogemos de quién nos enamoramos...
- Хрена с два!
¿ Qué parte de "a la mierda" no entiendes?
Два хрена на байке к нам прицепились, как мы с трека выехали.
Dos dolores de huevos han estado con nosotros desde que dejamos la pista.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]