English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ В ] / Возвращайся скорей

Возвращайся скорей Çeviri Fransızca

20 parallel translation
Только возвращайся скорей.
Reviens vite.
Возвращайся скорей.
Dépêche-toi.
Я прошу, возвращайся скорей.
Peu importe, viens les récupérer.
Возвращайся скорей.
Reviens vite.
Я надеюсь у тебя там нет проблем с едой? Возвращайся скорей, пока теньковки не улетели.
J'espère que la nourriture là-bas te convient et que tu rentreras avant l'envol des oisillons.
Возвращайся скорей,
Reviens dans une xat,
Возвращайся скорей, малыш!
Rentre vite!
Ладно, возвращайся скорей.
D'accord, dépêche-toi.
Возвращайся скорей.
Revenez.
Возвращайся скорей.
Dépêche toi.
Чарли, тут ошибочка вышла, возвращайся как можно скорей.
Il y a eu un petit malentendu. Tu devrais revenir ici tout de suite.
- Скорей возвращайся. - Хорошо.
Reviens vite.
Возвращайся скорей, Феликс.
Reviens vite, Félix. C'est promis?
Скорей возвращайся!
Reviens vite.
Скорей возвращайся.
Promis!
Возвращайся скорей.
Tu seras vite de retour.
Возвращайся скорей!
rentre vite.
Скорей возвращайся ко мне
Roulettes rider :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]