English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Д ] / Детектив гордон

Детектив гордон Çeviri Fransızca

80 parallel translation
Детектив Гордон.
Inspecteur Gordon.
- Детектив Гордон.
- Inspecteur Gordon.
Детектив Гордон. Что происходит?
Inspecteur Gordon, que se passe-t-il?
Это детектив Гордон.
C'est l'inspecteur Gordon.
Детектив Гордон - наш местный баламут.
L'inspecteur Gordon est notre Firebrand à nous.
Детектив Гордон?
Détective Gordon?
Детектив Гордон сказал, ты живёшь на улице.
L'inspecteur Gordon m'a dit que tu vivais dans la rue.
Мы должны вернуться вместе. Когда детектив Гордон найдёт убийцу моих родителей, ты дашь показания.
Quand l'inspecteur Gordon trouvera l'assassin de mes parents, tu devras témoigner.
Детектив Гордон, слышал вас выгоняют с позором. Это правда?
Détective Gordon, j'ai appris que vous avez été jeté en disgrâce.
Детектив Гордон.
Dr.
Детектив Гордон.
Détective Gordon.
Когда детектив Гордон найдёт убийцу моих родителей, ты дашь показания.
Quand l'agent Gordon aura trouvé l'homme qui a tué mes parents, tu devras témoigner.
Добрый вечер, Детектив Гордон
Bonsoir, inspecteur Gordon.
А, детектив Гордон.
Ah, inspecteur Gordon.
Детектив Гордон,
Inspecteur Gordon,
Детектив Гордон, доктор отдала мне кабинет в свободное распоряжение.
Le Dr Thompkins m'autorise à utiliser la salle. - Elle est sympathique, elle.
Детектив Гордон попросил поискать судебные улики по старому делу. Хорошо.
Gordon veut que j'examine les pièces de ces meurtres non-résolus.
Детектив Гордон говорил о вас.
L'inspecteur Gordon m'a parlé de vous.
Детектив Гордон, Тот самый, кто забил всю эту тревогу.
Inspecteur Gordon, c'est donc vous qui avez déclenché l'alarme.
Детектив Гордон!
Le détective Gordon!
Детектив Гордон?
Inspecteur Gordon?
Поскольку пришёл детектив Гордон, я хочу произнести тост.
Excusez-moi. Puisque l'inspecteur Gordon est là, je voudrais proposer un toast.
Командовать будет детектив Гордон.
L'inspecteur Gordon ici vous supervisera.
Детектив Гордон идёт к служебному входу с мэром.
L'inspecteur Gordon est en route vers la sortie arrière avec le maire.
Детектив Гордон, я приказываю вам устранить этого человека сейчас.
Inspecteur Gordon, je vous ordonne de descendre cet homme.
Детектив Гордон, отставить!
Inspecteur Gordon, arrêtez!
Детектив Гордон арестовал Галавана за похищение мэра Джеймса.
L'inspecteur Gordon a arrêté Galavan pour le kidnapping du maire James.
Цель - детектив Гордон.
L'inspecteur Gordon est la cible.
Детектив Гордон, тишина! - Гордон.
Detective Gordon, le silence!
Что скажете, детектив Гордон?
Que dites-vous, détective Gordon?
Детектив Гордон, время вышло!
Détective Gordon, le temps est écoulé.
- Детектив Гордон?
Inspecteur Gordon?
Детектив Гордон, вскоре после вашей встречи
Inspecteur Gordon, le temps de votre rencontre,
Детектив Гордон признан виновным по всем пунктам обвинения.
L'inspecteur Gordon coupable de toutes les charges.
Не могу этого сделать, Детектив Гордон.
Je ne peux pas faire ça, inspecteur Gordon.
Детектив Гордон?
- Inspecteur Gordon?
- Детектив Гордон.
- Détective Gordon.
Я глубоко верю в ваши способности, детектив Гордон.
J'ai une foi inébranlable en votre talent, inspecteur Gordon.
Детектив Гордон?
Inspecteur Gordon.
Детектив Гордон объяснит.
L'inspecteur Gordon vous expliquera.
Мне очень жаль, детектив Гордон.
Je suis désolé, Inspecteur Gordon.
- Детектив Джеймс Гордон, мэм.
- Inspecteur James Gordon, Madame.
Меня зовут Джеймс Гордон. Я детектив.
Je suis l'inspecteur James Gordon.
- Меня зовут Джэймс Гордон. Я детектив.
Je m'appelle James Gordon, je suis inspecteur.
Гордон. Да, детектив.
C'est Gordon.
Вы же знаменитый детектив Джим Гордон, я права?
Vous êtes le célèbre inspecteur Jim Gordon, n'est-ce pas?
Это Джим Гордон, детектив и друг, я тебе рассказывал.
C'est Jim Gordon, l'ami inspecteur dont je t'ai parlé.
Остановись! Детектив Джеймс Гордон хочет видеть Вас Мистер Брюс.
Arrête!
Детектив Гордон, верно?
Inspecteur Gordon, je suppose.
Гордон Медоус, я детектив Белл.
Gordon Meadows, je suis l'inspecteur Bell.
Детектив Гордон будет через минуту.
Inspecteur Gordon, il sera là dans une minute.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]