English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ И ] / Извинение принято

Извинение принято Çeviri Fransızca

24 parallel translation
Извинение принято.
Tes excuses sont acceptées.
Извинение принято.
J'accepte vos excuses.
Спасибо, папа, извинение принято.
Merci, papa. J'accepte tes excuses.
- Джон, извинение принято.
Tu es pardonné.
А извинение принято. Но сегодня утром многие пребывают в смятении и волнении. Паникуют насчёт распоряжений Янктона по участкам.
Mais ce matin, je note un certain degré de confusion et de panique à propos des dispositions de Yankton envers les forages.
Если все сосредоточатся и пойдут мне навстречу, и скажут "извинение принято", то по-моему нам всем станет лучше.
Si vous pouviez tous me dire : "Excuses acceptées."
Извинение принято.
Excuses acceptées.
Извинение принято.
Excuse acceptée.
Извинение принято.
Excuses acceptées. Brick?
Твое извинение принято, но...
J'accepte tes excuses, mais...
Ваше извинение принято, двигаемся дальше.
Disons que j'accepte tes excuses et passons à autre chose.
- Извинение принято.
- Excuse accepté.
Джонс, Аккадец, засада "Песчаной бури", это... у... у меня голова... – Извинение принято.
Jones, the Akkadian, le piège de Sandstorm, c'est... ma... ma tête a juste... - Excuse acceptée. - D'accord.
- Извинение не принято.
Excuses refusées.
- Извинение принято.
Génial.
Извинение не принято
Excuses rejetées.
Извинение не принято.
Excuses refusées.
Так что твое не-извинение не принято.
Donc, tes non-excuses ne sont pas acceptées.
Извинение не принято.
Excuses non acceptées.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]