Полиция лос Çeviri Fransızca
263 parallel translation
Тогда бы этим делом занималась полиция Лос-Анджелесе.
- La police de L. A. s'en occuperait.
Полиция Лос-Анжелеса :
Les flics de Los Angeles :
Сержант Хайнс, полиция Лос-Анжелеса.
- C'est moi. Sergent Hines, police de Long Beach.
Слушайте, я коп. Полиция Лос-Анджелеса.
- Je suis flic à Los Angeles.
Полиция Лос-Анджелеса!
Police!
Полиция Лос-Анджелеса.
Pardon, LAPD.
Полиция Лос-Анджелеса, ФБР и все мы... Завтра пассажира будут охранять 229 человек.
Entre la police de Los Angeles, le FBI et toute notre équipe il y a 229 personnes pour protéger Voyageur.
Грузовик засекла дорожная полиция Лос-Анджелеса.
Le fourgon a été repéré par un agent de la circulation.
Минуточку внимания. Я - Джек Трейвен, полиция Лос-Анжелеса.
Je suis Jack Traven, Police de L.A.
Полиция Лос Анжелеса - это военная сила, которая выступает против собственного народа.
La police de L.A. Est une force militaire... lâchêe contre son peuple!
Люди узнают, увидят, что полиция Лос Анжелеса расправилась с Джерико Уан.
Les gens sauraient... ils verraient... que la police a froidement exécuté Jeriko One.
Полиция Лос-Анджелеса просит население не стрелять в корабль пришельцев.
La police demande aux habitants de L.A. de ne pas tirer sur le vaisseau extraterrestre.
Говорит полиция Лос-Анджелеса.
Ici la police de Los Angeles.
Здравствуйте, я детектив Марк Даргас, полиция Лос Анжелеса.
Détective Mark Dargus.
Эй! Полиция Лос-Анджелеса!
Police!
Джонсон - это полиция Лос-Анджелеса. Нас ненавидит весь свободный мир.
Ecoute, les flics de L.A.
Раз уж надо кого-то унизить,.. ... пусть это будет полиция Лос-Анджелеса.
Quitte à humilier quelqu'un, autant que ce soit un flic de L.A.
Полиция Лос-Анджелеса!
LAPD!
Полиция Лос-Анджелеса.
Police de Los Angeles.
Я детектив MакБейн, полиция Лос-Aнджелеса.
Inspecteur McBain, L.A.P.D.
Полиция Лос-Aнджелеса.
Ici la police de Los Angeles.
Полиция Лос-Aнджелеса.
Police de Los Angeles.
ФБР, полиция Лос-Анджелеса, отдел судопроизводства.
fbi, police de Los Angeles, ministère de la Justice...
Полиция Лос-Анджелеса, откройте!
Ouvrez la porte!
Полиция Лос-Анджeлeса. Мы ищeм чeловeка по фамилии Зинг.
L.A.P.D., on cherche un certain Zing.
Здравствуйте, я – детектив Эдварде, полиция Лос-Анджелеса. А это – детектив Белл.
Inspecteurs Edwards et Bell, police de Los Angeles.
Но это полиция Лос-Анджелеса.
Voiture de police de L.A.
Детектив Ричард Уайднер, полиция Лос-Анжелеса, отдел наркотиков.
Inspecteur Richard Weidner, L.A.P.D., Brigade des Stups.
Надеюсь, ты понимаешь, как тяжело чёрному занять пост в такой расистской организации, как полиция Лос-Анджелеса.
Comme tu comprendras qu'il est dur pour un Noir de réussir dans cette putain de police raciste.
- Нет. Едет полиция Лос-Анджелеса.
La police y va déjà.
Полиция Лос-Анджелеса!
LAPD! Écartez-vous de la fenêtre!
Лейтенант Хейли Старкова, полиция Лос Анжелеса, юго-восточный округ.
Lieutenant Hayley, L.A.P.D.
Полиция Лос-Анджелиса задержала какую-то уличную мразь, которая хочет снова увидеть солнечный свет.
La police de L. A. retient une espèce de voyou de quartier qui veut revoir la lumière du jour.
Детектив Джеймс Картер, полиция Лос-Анджелеса.
Détective James Carter. Police de LA.
Расслабься Картер полиция Лос-Анджелеса не будет вести это дело.
Relaxe. Notre section n'ouvrira pas l'investigation.
Джеймс Картер, полиция Лос-Анджелеса.
James Carter. Police de LA.
Это Лос-Анжелесская полиция.
Urgences de la police de Los Angeles.
Джек Тревис, полиция Лос-Aнджелеса.
Ici la police de Los { y : i } Angeles.
Дамы и господа, Лос-Анжелесская полиция.
Police de Los Angeles!
Полиция Лос-Анжелеса!
Police de L.A.!
Лос-Анжелесская полиция!
Police de L.A.
Лейтенант Винсент Хенна, полиция Лос-Анджелеса.
Inspecteur Hanna, LAPD.
Тебя берёт под арест полиция Лос-Анджелеса.
La police de Las Vegas t'embarque.
Полиция Лос-Анджелеса.
Police!
Полиция Лос-Анджeлeса!
L.A.P.D.!
Полиция крутит эту кассету, во всех школах Лос-Анджелеса!
Les flics passent cette putain de vidéo dans tous les lycées de L.A.!
Полиция заблокировала все дороги в сторону Лос-Анджелеса.
Les keufs ont bloqué les routes d'ici à L.A.
Полиция Лос-Анджелеса. У нас есть ордер. Уберите его отсюда.
OK, cette demoiselle, on m'a dit qu'elle était SDF, mais je ne le crois pas.
Полиция Лос-Анджелеса.
Pas s'il vous trouve en premier, lieutenant.
Жители южного Лос-Анджелеса третий день подряд митингуют около муниципалитета, возмущенные тем, что полиция не в состоянии их защитить.
Des résidents de Los Angeles Sud ont manifesté à la mairie pour le troisième jour de suite, protestant contre le manque de présence policière dans leur communauté.
Полиция Лос-Анджелеса.
Police.
лось 102
лосось 75
лосьон 24
лос анджелес 32
лос анжелес 17
лост вудс 16
лос лордес 21
полиции 120
полиция 4103
полицейский 548
лосось 75
лосьон 24
лос анджелес 32
лос анжелес 17
лост вудс 16
лос лордес 21
полиции 120
полиция 4103
полицейский 548
полиция нравов 18
полицейский участок 58
полиция майами 67
полиция здесь 32
полиция уже в пути 32
полиция говорит 42
полиция знает 23
полицию 119
полиция сказала 58
полиция чикаго 190
полицейский участок 58
полиция майами 67
полиция здесь 32
полиция уже в пути 32
полиция говорит 42
полиция знает 23
полицию 119
полиция сказала 58
полиция чикаго 190