English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ С ] / Смотрите в следующей серии

Смотрите в следующей серии Çeviri Fransızca

88 parallel translation
Смотрите в следующей серии.
Dans le prochain épisode.
Смотрите в следующей серии.
- Pas la prison. On voit un dessin animé?
Смотрите в следующей серии.
Dans le prochain épisode
Она найдётся. Смотрите в следующей серии.
On est que tous les deux, les yeux dans les yeux, à la vue de tous, dans une salle de tribunal.
Смотрите в следующей серии.
Dans le prochain épisode de Arrested Development.
Смотрите в следующей серии Стального Алхимика :
Prochainement dans FULLMETAL ALCHEMIST : Brotherhood
Смотрите в следующей серии Стального Алхимика :
Prochainement dans FULLMETAL ALCHEMIST : Brotherhood Épisode 2 :
Смотрите в следующей серии Стального Алхимика :
Prochainement dans FULLMETAL ALCHEMIST :
Смотрите в следующей серии Стального Алхимика :
Prochainement, dans FULLMETAL ALCHEMIST : Brotherhood
Смотрите в следующей серии Стального Алхимика :
Prochainement dans FULLMETAL ALCHEMIST : Brotherhood Épisode 17 :
Смотрите в следующей серии Стального Алхимика :
Prochain épisode dans FULLMETAL ALCHEMIST :
( Смотрите в следующей серии : ) Там внутри тело.
Il y a un corps là-dedans.
Смотрите в следующей серии :
Enjoy! ^ o ^ /
Смотрите в следующей серии... Штраф установлен в размере 100,000,000 вон.
Je veux être avec toi... dois-je te dire que je t'aime?
Смотрите в следующей серии...
La cible est à 11h en position. Commencez.
Смотрите в следующей серии... Для русской мафии чёрная роза - символ мести.
tout doit être... une rose noire symbolise la vengeance.
Смотрите в следующей серии...
La première fille a été enlevée!
Смотрите в следующей серии...
Il y a beaucoup de choses que le gouvernement Coréen a caché à Washington.
Смотрите в следующей серии...
Savez-vous qui a emmené Dr Kim en sécurité?
Смотрите в следующей серии...
Que faites-vous?
Смотрите в следующей серии...
Directeur. Son Hyuk a été arrêté.
Смотрите в следующей серии...
alors parts maintenant.
Смотрите в следующей серии...
Athéna doit être démasquée et neutralisée.
Смотрите в следующей серии...
et le personnel des stations le long du parcours.
Смотрите в следующей серии...
Vous allez voir quelque chose d'inimaginable en plein centre de Séoul.
- = Смотрите в следующей серии... = -
Au prochain épisode
Смотрите в следующей серии.
Dans le prochain episode d'Arrested Development
Смотрите в следующей серии.
Dans le prochain épisode d'Arrested Development :
Смотрите в следующей серии.
Dans le prochain épisode d'Arrested Development.
Смотрите в следующей серии. Майкл просыпается и вспоминает нечто ужасное.
Michael se réveille et se rappelle de quelque chose d'horrible.
Смотрите в следующей серии...
Prochainement...
Смотрите в следующей серии.
Prochainement, dans Teen Wolf.
Смотрите в следующей серии Друзей :
Prochain "Friends"...
Смотрите в следующей серии..
Dans le prochain épisode.
= Смотрите в следующей серии =
Encore? Excusez-moi... il correspond à quelle région?
800 ) } Смотрите в следующей серии... 5000 ) \ k19 } К тебе приросла я душой.
Pourquoi pas? Quand je veux sortir, quelqu'un essaye de m'arrêter. Où voulez-vous aller?
Перевела Grenada Смотрите в следующей серии...
Prochainement...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]