Ты такой горячий Çeviri Fransızca
14 parallel translation
Ты такой горячий, Кевин.
T'es trop beau, Kevin!
Ты такой горячий, горячий, горячий.
Tu es sexy, sexy, sexy.
Ты такой горячий.
Tu es trop chaud.
Ты такой горячий, может, разденешься?
Allez. Et si tu étais tellement chaud que tu doives enlever quelques vêtements?
Просто ты такой горячий... не бери в голову.
C'est juste que t'es super canon, enfin, oublie-ça.
Ты такой горячий.
Tu es tellement sexy.
О, детка, ты такой горячий.
Bébé, tu es tellement sexy.
Ты замужем, но у тебя есть любовник, итальянец такой горячий, что в жар бросает.
Vous êtes mariée et vous êtes éprise d'un amant, un amoureux italien, dont vous êtes éperdument amoureuse.
- О, Боже, он такой горячий. - Ты знаешь его?
Oh, mon dieu, il est tellement sexy.
- Оставьте меня! - Ты такой горячий!
Tu es si chaud.
О, ты такой горячий!
T'es trop canon.
О мой Бог, ты такой забавный и горячий.
Oh, mon dieu. Tu es tellement drôle et canon.
Ты такой горячий, когда бежишь.
T'es sexy quand tu cours.
Помню, что песок был такой горячий, что ты разрешил мне сесть тебе на плечи.
Je me souviens que le sable était si chaud tu me laissais monter sur tes épaules.
ты такой сексуальный 25
ты такой милый 303
ты такой красивый 64
ты такой классный 30
ты такой заботливый 21
ты такой красавчик 24
ты такой молодец 26
ты такой забавный 48
ты такой смешной 67
ты такой умный 95
ты такой милый 303
ты такой красивый 64
ты такой классный 30
ты такой заботливый 21
ты такой красавчик 24
ты такой молодец 26
ты такой забавный 48
ты такой смешной 67
ты такой умный 95