Возьми свои слова обратно Çeviri Portekizce
30 parallel translation
А ну-ка возьми свои слова обратно!
Retire isso imediatamente!
- Возьми свои слова обратно!
- Retira o que disseste.
Хайд, возьми свои слова обратно.
Hyde, retira o que disseste.
Возьми свои слова обратно!
- Retira o que disseste.
Возьми свои слова обратно!
Retire o que disse!
Возьми свои слова обратно.
Retira o que disseste.
Возьми свои слова обратно.
Retira o que disseste!
- Возьми свои слова обратно. - Нет.
- Retira o que disseste!
Я достала свой нож, приставила к его горлу и сказала : "Возьми свои слова обратно."
Eu tirei a faca, apontei a garganta e eu disse, Não voltas a repetir
Возьми свои слова обратно!
- É melhor acalmares-te.
Возьми свои слова обратно, Пэмерон Джессика Такер!
Retira o que disseste, Pameron Jessica Tucker!
Фу! Возьми свои слова обратно!
Retira o que disseste!
Возьми свои слова обратно.
- Retira o que disseste.
Ну-ка возьми свои слова обратно!
Retira o que disseste!
Возьми свои слова обратно.
Aqui torcemos pela Cindy.
Возьми свои слова обратно, пока я не перерезал тебе глотку.
Retirai essas palavras ou cortar-lhe-ei a garganta.
Не говори так. Возьми свои слова обратно!
Não digas isso, retira o que disseste.
* Возьми свои слова обратно.
Retira o que disseste!
Возьми обратно свои слова, и никогда больше не смей ничего плохого говорить о Торе!
Retira o que disseste sobre o Thor. Retira o que disseste! Retira o que disseste sobre o Thor.
Возьми обратно свои слова, Брэд, и про комиксы, и про Тора!
Retira. Retira o que disseste sobre o Thor.
Возьми свои слова обратно!
Retira o que disseste!
Возьми обратно свои слова.
Retira o que disseste.
Возьми-ка ты свои слова обратно.
Supõe que retiras o que disseste.
О, нет. Возьми свои слова обратно, женщина с бородой.
Vai com calma, mulher da barba.
Возьми обратно свои слова про любовь.
Retira o que disseste sobre o amor.
возьми свои слова назад 24
возьми свои вещи 20
возьмешь 35
возьмёшь 19
возьмем 108
возьмём 61
возьми её 98
возьми ее 93
возьмите все 23
возьмите всё 18
возьми свои вещи 20
возьмешь 35
возьмёшь 19
возьмем 108
возьмём 61
возьми её 98
возьми ее 93
возьмите все 23
возьмите всё 18
возьмите ее 33
возьмите её 25
возьми меня 338
возьми 2593
возьмем его 36
возьмём его 19
возьмешь меня с собой 16
возьми себя в руки 453
возьмите 1105
возьми меня с собой 261
возьмите её 25
возьми меня 338
возьми 2593
возьмем его 36
возьмём его 19
возьмешь меня с собой 16
возьми себя в руки 453
возьмите 1105
возьми меня с собой 261
возьмитесь за руки 41
возьми трубку 565
возьми деньги 102
возьми меня за руку 190
возьмите меня с собой 101
возьму 150
возьмите меня 113
возьми мой 68
возьмите деньги 34
возьми это 723
возьми трубку 565
возьми деньги 102
возьми меня за руку 190
возьмите меня с собой 101
возьму 150
возьмите меня 113
возьми мой 68
возьмите деньги 34
возьми это 723