English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ В ] / Выключи эту штуку

Выключи эту штуку Çeviri Portekizce

16 parallel translation
Это может привести к сильному шоку... и, Генри, выключи эту штуку?
Isso poderia levá-la a uma choque... e, Henry, poderia por favor fechar aquela coisa?
— Заткнись! — Выключи эту штуку!
Desliga isso!
Слушай, выключи эту штуку!
Não podes desligar isso?
Выключи эту штуку.
Desliga a vedação.
Выключи эту штуку!
- Desliga esta coisa!
Лучше выключи эту штуку или положи её в кровать.
Ou desligas isso ou trazes para a cama.
А теперь выключи эту штуку.
Agora desliga essa porcaria!
Выключи эту штуку и спускайся вниз.
Desliga-me essa coisa e anda lá abaixo.
Подожди, выключи эту штуку.
Espera, desliga aquilo.
Выключи эту штуку.
Desliga essa coisa.
Ну-ка выключи эту штуку.
Desliga essas coisas.
Выключи эту чертову штуку!
Desliga isso!
Эй, выключи эту штуку.
Desliga isto.
Выключи уже эту штуку!
Desliga essa maldita coisa!
Выключи эту чертову штуку.
Desliga essa porcaria.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]