Положи оружие Çeviri Portekizce
82 parallel translation
Дом, положи оружие на землю!
Dom, baixa a arma!
- Положи оружие.
- Baixa a arma.
И положи оружие, сейчас же!
Baixa a arma, já!
Положи оружие в сумку.
Põe a tua arma no saco.
Положи оружие, либо начнем стрелять.
Baixem-nas ou disparamos.
Положи оружие на землю.
Baixa a arma.
Положи оружие на крышу и отойди от сержанта Салливана! Где Дигнам?
Ponha a arma no chão e afaste-se do sargento Sullivan!
Положи оружие на пол!
Coloca a arma no chão!
Просто положи оружие.
Pouse a arma.
Положи оружие, Мелисса.
Baixe a arma, Melissa.
- Положи оружие, родная.
- Querida, baixe a arma.
Положи оружие и дай мне уйти отсюда.
Basta baixar a arma e deixar-me sair por aquela porta.
Положи оружие или навсегда запомнишь мой гнев, урод.
Largue a arma ou conheça minha fúria, sua aberração.
Теперь положи оружие вниз.
- Sei quem você é. Passe-me a arma.
Медленно положи оружие.
Largue a arma, devagar.
Сейчас же, положи оружие, руки за голову.
Agora... baixe a arma, ponha as mãos atrás da cabeça.
Положи оружие.
Largue a arma.
Положи оружие, и пойдем с нами.
Vais pousar essa arma e vir connosco.
Положи оружие!
Largue a arma!
Положи оружие!
Larga a arma!
Положи оружие, Брайан.
Pousa a arma, Brian.
Положи оружие, Брайан, до того как я разнесу ей голову.
Pousa a arma, Brian, antes que estoure com a cabeça dela.
Положи оружие на пол.
Baixe já a arma.
Бросай.Положи оружие на землю или я клянусь и продырявлю тебе голову.
Solta-o! Abaixa a arma ou juro, disparo na sua cabeça.
Положи оружие, Рей.
Baixa a arma, Ray.
- Давай, Кит, положи оружие.
- Vá lá, Keith. Pousa isso.
- Положи оружие на землю!
- Põe a arma no chão.
Положи оружие на землю.
Põe a tua arma no chão.
Положи оружие, Родни.
Abaixa essa arma, Rodney.
Положи оружие сейчас же.
- Devagar. Largue a arma agora.
Положи оружие.
Abaixe a arma.
Положи оружие и подними руки!
Abaixe a arma e levante as mãos.
Ханна, положи оружие на землю.
Hannah, baixe a pistola.
Положи оружие и просто уходи.
Abaixa isso, e deixo-te ir embora.
Положи оружие на землю!
Coloquem as armas no chão!
Положи оружие, Санфур.
Sanfur.
- Положи оружие!
- Pousa-a.
Положи оружие!
Pousa-a.
Положи оружие на пол.
Abaixe a arma.
Положи оружие на пол сейчас.
Abaixe a arma, imediatamente.
Положи оружие на землю!
Pouse a pistola no chão!
Положи деньги в пакет возьми оружие и брось его в наволочку.
Mete o dinheiro no saco pega nas armas e põe-nas dentro da fronha.
Достань свое оружие и положи его на землю.
Pega na tua arma e coloca-a no chão.
Положи свое оружие на землю.
Põe a tua arma no chão.
Положи оружие!
Agora!
Брось оружие.Положи пистолет на землю или я клянусь я прострелю тебе башку.
- Solta-o! - Abaixa a arma ou juro, - disparo na sua cabeça.
Положи свое оружие немедлено.
Abaixe a arma agora.
Положи оружие, Ли.
- Abaixe a arma, Lee.
Положи своё оружие.
Baixa a arma.
Положи оружие!
Baixa isso!
Положи оружие, Ханна.
Baixe a pistola, Hannah.
оружие 1128
оружие к бою 47
оружие на землю 71
оружием 53
оружие наготове 16
оружие на пол 56
оружие есть 23
положение 58
положи ее 22
положи её 16
оружие к бою 47
оружие на землю 71
оружием 53
оружие наготове 16
оружие на пол 56
оружие есть 23
положение 58
положи ее 22
положи её 16
положите 72
положи 279
положи телефон 35
положил 22
положа руку на сердце 50
положительный 74
положи сюда 30
положись на меня 130
положи на место 157
положи туда 26
положи 279
положи телефон 35
положил 22
положа руку на сердце 50
положительный 74
положи сюда 30
положись на меня 130
положи на место 157
положи туда 26
положи нож 59
положим 82
положительно 46
положи руки за голову 29
положи это 102
положи назад 34
положи его 95
положи трубку 119
положитесь на меня 68
положите его 42
положим 82
положительно 46
положи руки за голову 29
положи это 102
положи назад 34
положи его 95
положи трубку 119
положитесь на меня 68
положите его 42