English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ С ] / Счастливые часы

Счастливые часы Çeviri Portekizce

13 parallel translation
Это не счастливые часы "У Чилли", это Саша Баначек.
- Não o encorajes! Isto não é a happy-hour no Chili's. Esta é para a Sasha Banacheck.
Там сейчас "счастливые часы". Так что мы вдвоем.
Claro, que a maioria dos teus companheiros de viagem estão no Convés Azul.
У них счастливые часы с 9 : 00 до 11 : 00.
Eles têm pequeno-almoço das 9 : 00 às 11 : 00.
Вторник, счастливые часы, Сайлас.
Terça é happy hour, Silas.
Выпивка стоит так дешево только в счастливые часы.
A única hora em que encontra bebidas tão baratas é no happy hour.
Я имею в виду, как часто офисные работники ходят в счастливые часы в ближайший мексиканский ресторан?
Quantas vezes saem eles a restaurantes mexicanos?
Его фамилия Такер, продаёт косяк один бакс в счастливые часы, получается Так-за-Бакс.
Bem... o apelido dele é Tucker. Vende um "charro" por um dólar. Daí... "Tuck Um Dólar".
- Да, прямо за углом, и у них счастливые часы еще 2 часа, и они варят пиво.. ты любишь такое пиво?
- É ali na esquina, e há "happy hour" de duas horas, tem cervejas artesanais, gostas?
Отправим козла обратно в ад и не дадим ему устраивать счастливые часы в моем любимом баре. Ж :
Quero este pulha no Inferno, não na happy hour no meu bar preferido.
Счастливые часы для семьи и друзей продлили.
A "happy hour" foi extendida para amigos e familiares.
Детские счастливые часы в Молли объявляются открытыми!
O happy hour do Molly's Junior vai começar!
"Счастливые часы"?
GRÁTIS BONS MOMENTOS - Os bons momentos são grátis?
Как раз были счастливые часы.
- Happy hour.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]