George nerede Çeviri İspanyolca
148 parallel translation
- George nerede?
- ¡ Ay, Dios!
- George nerede?
- ¿ Dónde está George? - ¿ Dónde está George?
- George nerede?
- ¿ Georges no está?
- George nerede?
- ¿ Y George?
Peki nasıl başkasını kılığına bürünüyorlar ve gerçek Frank ve George nerede?
¿ Cómo pueden cambiar de forma? ¿ Y dónde están Frank y George?
- O salak nerede? George nerede?
- ¿ Dónde está el tonto George?
George nerede?
- ¿ Y George?
Ben bundan o kadar emin değilim. George nerede?
Bueno, no estoy seguro si a mí me alegra. ¿ Y George?
- George nerede?
- ¿ Dónde está George?
George nerede?
¿ Y George?
Kameramanımız yok. - George nerede?
No tenemos operador. " - ¿ Dónde está George?
George nerede?
¿ Dónde está George?
George Nerede kaldın?
? Dónde estabas?
George. George nerede?
George. ¿ Dónde está George?
George nerede şimdi?
¿ Dónde está George?
- Unuttum. Jimmy George nerede?
- Me olvidé. ¿ Viste a Jimmy George?
George nerede? Nereye gitti?
¿ Dónde está George?
Eh işte... George nerede?
He estado bien. ¿ Donde esta George?
George'u bulmalıyız. George nerede?
Lo necesitamos. ¿ Dónde está?
George nerede?
Hey, ¿ dónde está George?
George nerede?
- ¿ Dónde está George?
Seni bu kadar çok üzdüğüm için özür dilerim. George nerede?
Siento mucho que te hayas preocupado tanto por mí
George'un nerede olduğunu sen bilmiyorsun, değil mi?
¿ Tú sabes dónde está George, verdad?
- Nerede George.
¿ Dónde?
- Nerede hani? İşte orada.
¿ Dónde, George?
Nerede, George?
¿ Dónde está, George?
George, Johnny nerede?
George, ¿ dónde está Johnny?
- George Stroud nerede?
- ¿ Dónde está George Stroud?
Merhaba George. Tracy nerede?
- George, ¿ Y Tracy?
Nerede St. George'un kapısı?
¿ Dónde está la Puerta de San Jorge?
- Nerede o?
Dónde está, George?
Nerede oturduğumu biliyorlar George, o nerede yaşadığımı biliyor.
Sabe dónde vivo, George. - ¡ Sabe dónde vivo!
George da nerede yahu?
¿ Dónde demonios está?
George McFly nerede?
¿ Dónde está George McFly?
Idgie Threadgoode ve siyahi arkadaşı Koca George'un... 30 Eylül 1933 gecesi nerede olduklarına dair... bir bilginiz var mı?
¿ Sabe usted... del paradero... de Idgie Threadgoode y su amigo conocido como el Gran George... en la noche del 30 de septiembre de 1933?
George'la Kramer nerede kaldı?
¿ Dónde están los chicos?
Ceketin, George. Ceketin nerede?
Hola George, ¿ Donde está tu abrigo?
George ve Kramer nerede?
¿ Dónde están George y Kramer?
- "Bayan Dolores St. George..." - Kapak sayfası nerede?
- "Dolores Saint George de..." - ¿ Dónde está la hoja acompañante?
- Nerede, George?
¿ Dónde es "ahí"?
- George Clooney'in her zaman, kullandığı kalp şeyleri nerede?
- ¿ Dónde están esos chismes que utiliza siempre George Clooney?
Hey, Zack, George nerede?
¿ Dónde está George?
Anne. George nerede?
¿ Dónde está George?
Peki benim George Foreman marka ızgaram nerede be?
¡ Su trasero es enorme! Creo que le ayudó a Cynthia el hablarlo.
eğer yapmazsan, ve Little lar nerede olduğumu sorarlarsa, George onlara beni yediğini söyleyecek.
Y si no lo haces y preguntan dónde estoy, George les dirá que me comiste.
- Pekala, George, o nerede?
- Muy bien, George, ¿ dónde está?
George, araba nerede?
- George, ¿ dónde está el coche?
- George, kızım nerede biliyor musun?
¿ Sabes dónde está mi hija?
- George, sadece iyi olup... - Nina, Jack nerede?
- Sólo dime si - - ¡ Nina!
Merhaba küçük George. Kocan olacak adam nerede?
Hola, Junior. ¿ Y dónde está tu esposo?
Val'le nerede karşılaştın? Havalimanında, George. Geçen gece oradaydım..
Fue todo una gran mentira... así que lo quemé hasta la raíz, y lo único que me queda... es una pequeña dosis de respeto por mí mismo... y si no salgo de aquí, voy a perder eso también.
nerede yaşıyorsun 103
neredesin 2085
nerede yaşıyorsunuz 33
nerede oturuyorsun 94
nerede 4371
neredesin sen 33
neredeyiz biz 73
nereden 256
neredeydin 834
nerede kalmıştık 239
neredesin 2085
nerede yaşıyorsunuz 33
nerede oturuyorsun 94
nerede 4371
neredesin sen 33
neredeyiz biz 73
nereden 256
neredeydin 834
nerede kalmıştık 239
neredesiniz 293
nereden geliyorsun 129
nereden biliyorsun 934
neredeyim 174
nerede o 1480
nerede kaldın 193
nereden buldun 91
neredeyse 363
neredeyse bitti 135
neredeyim ben 198
nereden geliyorsun 129
nereden biliyorsun 934
neredeyim 174
nerede o 1480
nerede kaldın 193
nereden buldun 91
neredeyse 363
neredeyse bitti 135
neredeyim ben 198