Nereden geliyorsun Çeviri İspanyolca
418 parallel translation
- Nereden geliyorsun, evlat?
- ¿ De dónde vienes, muchacho?
- Nereden geliyorsun?
- ¿ Qué haces aquí?
Nereden geliyorsun?
¿ De dónde viene?
Arkadaş, nereden geliyorsun?
Camaradas, ¿ De donde procedéis?
Nereden geliyorsun?
- ¿ De dónde viene? ¿ Quién es usted?
- Nereden geliyorsun?
- ¿ De dónde viene?
Genç adam sen nereden geliyorsun?
Dime, jovencito, ¿ de dónde eres?
Asıl sen nereden geliyorsun?
¿ De dónde vienes?
- Nereden geliyorsun çocuk?
- ¿ De dónde vienes?
- Nereden geliyorsun Dudley?
- ¿ De dónde viene?
- Nereden geliyorsun?
- Sí, ¿ de dónde viene?
İnsanlar ölüyor... Nereden geliyorsun?
- La gente muriendo, carretas ardiendo..
Nereden geliyorsun?
¿ De dónde saliste?
- Nereden geliyorsun?
- ¿ De dónde es?
- Nereden geliyorsun?
- ¿ De dónde vienes?
Nereden geliyorsun?
¿ De dónde eres?
Nereden geliyorsun?
¿ De dónde vienes?
Nereden geliyorsun?
¿ De dónde vienes esta vez?
Pekala, nereden geliyorsun?
Bueno. ¿ Se puede saber de dónde vienes?
Nereden geliyorsun, Buchanan?
- ¿ De dónde es, Buchanan?
Sabahın bu saatinde nereden geliyorsun?
¿ Dónde has estado a estas horas de la mañana?
- Sen nereden geliyorsun?
- ¿ De dónde venís?
Nereden geliyorsun böyle?
¿ Cómo has conseguido entrar?
Aynen öyle. Nereden geliyorsun?
¿ De dónde vienes ahora?
- Ya sen,.. sen nereden geliyorsun? - Birçok yerden. Yürümeye elverişli olmayanları depolara ya da mıntıka bölgelerine verdiler.
De un distrito de retaguardia, de auxiliares, pero se terminó.
- Nereden Geliyorsun,?
- ¿ De dónde vienes?
- Bu aksan! Nereden geliyorsun?
Ese acento. ¿ De dónde es?
Nereden geliyorsun?
¿ De qué ciudad vienes?
Merhaba Bruno, nereden geliyorsun?
¡ Hola, Bruno! ¿ De dónde sales?
" Nereden geliyorsun?
"¿ De dónde vienes?"
Nereden geliyorsun?
¿ Dónde estabas?
Nereden geliyorsun da Carrasco'yu tanımıyorsun?
¿ De dónde viene usted que no conoce a Carrasco?
Nereden geliyorsun?
¿ De dónde venís?
- Nereden geliyorsun?
- Mi querido muchacho, ¿ dónde has estado?
Nereden geliyorsun?
¿ De donde vienes, camarada?
Kimsin ve nereden geliyorsun?
¿ Qué haces aquí?
Nereden geliyorsun?
- Las montañas.
Nereden geliyorsun?
¿ Dónde has venido?
Nereden geliyorsun?
- Nada. ¿ De dónde saliste?
Nereden geliyorsun?
¿ De donde viene?
- Nereden geliyorsun?
- ¿ De dónde venías?
Nereden geliyorsun?
¿ De dónde son?
Nereden geliyorsun?
- ¿ De dónde eres?
Nereden geliyorsun?
¿ De donde vienes?
- Nereden geliyorsun?
- ¿ De dónde eres?
- Nereden geliyorsun?
- Hola. ¿ De dónde vienes?
Nereden geliyorsun?
- ¿ De donde rayos saliste tú?
- Nereden geliyorsun?
¿ De dónde viene?
- Kaliforniya'ya sürdüm geldim, sürpriz yapmak istedim ama burada olduğunu söylediler. - Nereden geliyorsun böyle?
- ¿ De dónde vienes?
Nereden geliyorsun?
Pensé que dormías y no querías ser molestada
Nereden geliyorsun ey asker...
" Oh, de dónde vienes.
nereden geliyorsunuz 66
geliyorsun 30
nerede yaşıyorsun 103
neredesin 2085
nerede yaşıyorsunuz 33
nerede oturuyorsun 94
nerede 4371
neredesin sen 33
neredeyiz biz 73
nereden 256
geliyorsun 30
nerede yaşıyorsun 103
neredesin 2085
nerede yaşıyorsunuz 33
nerede oturuyorsun 94
nerede 4371
neredesin sen 33
neredeyiz biz 73
nereden 256
neredeydin 834
neredesiniz 293
nerede kalmıştık 239
nereden biliyorsun 934
neredeyim 174
nerede o 1480
nerede kaldın 193
nereden buldun 91
neredeyse 363
neredeyim ben 198
neredesiniz 293
nerede kalmıştık 239
nereden biliyorsun 934
neredeyim 174
nerede o 1480
nerede kaldın 193
nereden buldun 91
neredeyse 363
neredeyim ben 198