Durdur şunu Çeviri Fransızca
567 parallel translation
Durdur şunu Sam.
Attends, Sam.
Mack, durdur şunu.
Mack, arréte la!
Alberto, durdur şunu!
Faites-le cesser!
Hey, durdur şunu. Belki binebiliriz.
Arrête-le, peut-être nous emmènera-t-il.
Durdur şunu!
Arrétez-Ia!
- Oof! Baba, durdur şunu!
- Dites-lui d'arrêter.
Durdur şunu! Ağabeyimi öldürdüğünü anlat!
- Dis-leur que tu as tué mon frère!
Gel de durdur şunu! Geri dön!
Venez ici et stoppez la machinerie!
- Sadece 7560 litre kalmış. - Durdur şunu.
- Il ne reste que 7500 litres.
Dur, konuş! Durdur şunu, Marcellus!
Arrête-le!
- Durdur şunu Tom!
- Arrête-la, Tom.
- Hayır Raymond, Durdur şunu.
- Raymond, arrête.
Durdur şunu, seni aptal!
Arrêtez imbécile!
Lütfen durdur şunu artık. Bir şeyler yap.
Je t'en prie, va l'arrêter.
Durdur şunu! Durdur dedim!
Hou.
- Durdur şunu.
Arrêtez ça!
Durdur şunu!
Arrêtez-le!
Durdur şunu!
Arrêtez ce truc!
Durdur şunu!
Arrêtez!
Lyolik, durdur şunu!
Liolik, arrête.
Durdur şunu!
Basta!
Rico, durdur şunu!
Fouillez partout.
Oh, hey, hey, durdur şunu.
Oh, hey, hey Arrête ça.
Durdur şunu, anne!
Arrête!
Durdur şunu! Şimdi!
Ramenez le bateau!
Durdur şunu! Düğmeye bas!
Tire sur un truc!
Ver topu. Durdur şunu.
Donne-leur le ballon.
- Yapma oğlum, durdur şunu, frene falan bas.
- Arrêtes ça. Freines.
Durdur şunu!
- [Pierre] Stop! Appuyez sur le stop!
Durdur şunu!
Arrête.
Durdur şunu.
Arrete ca.
- Durdur şunu!
- Arrêtez.
Durdur şunu.
Arrêtez-la.
Durdur şunu.
Arrête.
Durdur şunu.
Coupez-moi ça!
Edward, durdur şunu.
Edward, arrête!
Durdur şunu!
Eteins-le!
Yakala şunu! Durdur!
Rattrapez-Ia!
- Taylor durdur şunu!
Taylor, arrête-le!
Durdur şunu!
Arrête!
- Sana şunu durdur dedim Tom?
- J'ai dit de l'arrêter, Tom!
Durdur şunu.
Arrêtez!
Hey, durdur şunu!
Arrêtez!
Sana şunu durdur dedim.
Baissez le régime.
Durdur şunu, durdur!
Stop!
Eğlenceliydi ama artık şunu durdur.
C'est un jeu amusant, mais restons-en la.
- Zamanım yok, şimdi durdur şunu.
Arrêtez ça.
- Tanrı aşkına, şunu durdur.
- Bon Dieu, tiens-la bien!
Durdur şunu.
Pat, arrête!
Durdur be şunu!
Arrêtez!
Şunu durdur.
Arrête!
şunu 97
şunu biliyor musun 19
şunu söylemeliyim ki 59
şunu kafana sok 20
şunu unutma 42
şunu demek istiyorum 22
şunu alır mısın 16
şunu söylemek istiyorum 27
şunu izle 69
şunu kapatır mısın 20
şunu biliyor musun 19
şunu söylemeliyim ki 59
şunu kafana sok 20
şunu unutma 42
şunu demek istiyorum 22
şunu alır mısın 16
şunu söylemek istiyorum 27
şunu izle 69
şunu kapatır mısın 20
şunu bil ki 30
şunu söyleyeyim 38
şunu al 120
şunu görüyor musun 85
sunuz 69
şunu da al 21
şunu alın 21
şunu alayım 31
şunu keser misin 82
şunu açıklığa kavuşturalım 51
şunu söyleyeyim 38
şunu al 120
şunu görüyor musun 85
sunuz 69
şunu da al 21
şunu alın 21
şunu alayım 31
şunu keser misin 82
şunu açıklığa kavuşturalım 51
şunu bana ver 52
şunu bir dinle 33
şunu oku 25
şunu söylemeliyim 21
şunun gibi 24
şunu tut 56
şunu dinleyin 96
şunu iç 23
şunu yap 25
şunu dinle 257
şunu bir dinle 33
şunu oku 25
şunu söylemeliyim 21
şunun gibi 24
şunu tut 56
şunu dinleyin 96
şunu iç 23
şunu yap 25
şunu dinle 257