English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ H ] / Hadi öyleyse

Hadi öyleyse Çeviri Fransızca

256 parallel translation
Hadi öyleyse zehir, gör işini!
Alors, venin, fais ton oeuvre!
Hadi öyleyse! Hadi!
- Vous me faites pas peur!
Hadi öyleyse.
Allons-y, alors.
- Hadi öyleyse gidelim
- Oui, allons-y.
Hadi öyleyse.
Venez.
Hadi öyleyse domuz herif.
Vas-y, salaud.
Hadi öyleyse. Bize şarkı söyleyecek misin?
Alors, tu la chantes, cette chanson!
- Tamam, şimdi çıkıyorum. - Hadi öyleyse!
- J'y vais, d'accord?
- Hadi öyleyse, gidelim.
- Allez, allons-y.
- Hadi öyleyse.
Viens.
- Hadi, öyleyse.
Alors, allons-y.
İyi mi? Hadi gel, öyleyse.
D'accord?
Öyleyse hadi kendimizi eğlendirelim. Üstelik bir riski de yok. Beyefendi asla düellolara katılmaz.
Mais s'il s'agit d'un pauvre diable comme vous ou moi, et quand je dis "moi", c'est une façon de parler, ce n'est plus une tragédie, c'est une bouffonnerie.
- Hadi öyleyse.
- Allons-y.
Öyleyse biz de ona hiçbir şey yapmayız. Hadi.
Alors nous ne lui ferons rien.
Hadi çıkalım öyleyse, sonra da biraz konuşuruz.
Alors, viens me tenir compagnie.
- Eh, öyleyse hadi arka salona gidip, konuşalım.
Bien! Allons entendre ça dans le salon arrière.
Öyleyse, hadi gidelim.
Alors, dites-m'en plus.
Hadi öyleyse.
Eh bien, en avant!
Hadi, öyleyse.
Rien. Je vous méprise.
- Elbette gidelim! - Hadi öyleyse!
Eh bien camarades, continuons-nous?
Hadi... devam öyleyse.
Alors... alors, dansons.
Öyleyse, hadi bakalım.
Allez!
Hadi, öyleyse, ve borç senetleri hakkında onlara açıklama yapabilirsin.
Bien, mais n'oubliez pas de parler de la reconnaissance de dettes.
Hadi öyleyse.
Allez.
Öyleyse hadi bakalım.
Alors venez.
Hadi, öyleyse tatlım.
Viens là, ma petite chérie.
Hadi bakalım, öyleyse.
Allez-y, souriez.
Hadi, öyleyse.
Alors viens.
hadi öyleyse
- Défends-toi.
- Hadi, öyleyse.
- D'accord. - Viens, alors.
Öyleyse hadi tanışalım.
D'accord, Alexéi.
Öyleyse hastahaneye gidelim. Hadi.
Retournons à l'hôpital.
- Tamam öyleyse.. Hadi gidelim!
OK, c'est parti.
Hadi öyleyse.
Allons!
Öyleyse Salamander'e taşınalım hadi.
On va habiter à la Salamandre.
Öyleyse, hadi, MacReady. Norveçliler buna ulaştılar... - ve buzun dışına çıkardılar.
Donc, les Norvégiens trouvent la chose, la dégagent...
Öyleyse, hadi iş başına!
Alors, faisons-le!
Hadi gidelim öyleyse.
Allons-y alors.
- Hadi, yap öyleyse!
Allez, faites-le!
Hadi, binin öyleyse.
Merde alors! Allez, grimpez!
İyi öyleyse Hadi
Viens.
Öyleyse neden nefes tüketiyorum? Hadi hemen bul onu.
Si vous me l'avez appris, pourquoi je gaspille ma salive?
Öyleyse bu şeyin canı cehenneme! Hadi savaşalım!
Faisons-lui la peau!
Gel öyleyse atla hadi, iyi vakit geçireceksin.
Allez, montez à bord. Vous allez passer un bon moment.
Öyleyse hadi iki dakikayı deneyelim.
Essayons deux minutes.
Öyleyse öğrenelim hadi.
- Pas à moi. Eh bien, allons nous renseigner.
Hadi gidelim öyleyse.
Bon, allons-y.
- Tamam, hadi otur öyleyse.
- Bon, assieds-toi.
Hadi iyi geceler öyleyse.
Bonne nuit.
- Peki ne duruyorsun? Hadi vur beni öyleyse!
- Alors tuez-moi tout de suite, salaud!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]