English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ H ] / Hadi bebek

Hadi bebek Çeviri Fransızca

252 parallel translation
Hayır, sana demedim David. Hadi Bebek, şu banyoya dön ve orada kal.
Retourne dans la salle de bains, tu es vraiment insupportable.
Hadi Bebek, doğru içeri, içeri.
Là-dedans... Là-dedans...
Hadi Bebek.
Viens, Bébé, descends.
Hadi bebek, ben dans ederken
" Viens, coco, et moi je danse
Hadi bebek.
Et voilà, ma belle.
Hadi bebek. Bunun için uyanık olmak istemiyor musun?
Chérie, tu préféres pas être éveillée pendant qu'on le fait?
Hadi bebek.
Viens, baby.
Hadi bebek, kabalık etme.
Allez poupée, sois pas timide.
Hey, hadi bebek, dolu mu o şey?
Doucement. Ce truc est chargé?
Hadi bebek.
Allez!
# Hadi, hadi, hadi bebek #
Allez, allez, allez, chérie
Hadi Bebek!
Allez, Baby.
Hadi bebek yapma.
Baby, je t'en prie.
Hadi bebek, konuş benimle. Konuş benimle.
Allez poupée, parle-moi.
- Hadi bebek.
Tu viens!
Hadi bebek yapalım.
Faisons un bébé.
Tatlı avcı, hadi bebek yapalım.
Gentil chasseur... faisons un bébé...
Hadi bebek ol.
Allez, fais le bébé. Vas-y.
Usulca içeriye girer umarım. Hadi Bebek.
Viens, Bébé.
- Hadi bebek!
Une ou deux fois, on m'a donné des nouvelles de toi.
4000, bi de şu üç şemsiye. Hadi ya, bebek arabası işte!
Bon, 4000 et tu me donnes les 3 parapluies.
Hadi, bu bebek yürüsün.
Allez, faites avancer ça.
Hadi, seni bebek arabasıyla dolaştırayım.
Viens faire un tour de manège.
Hadi bakalım, bebek.
C'est parti, mon grand.
Hadi, bebek.
Vas-y bébé.
Hadi, bebek.
Allez, mon petit.
Hadi, bebek, benim!
Allez, chérie, c'est moi.
Gidelim hadi, bebek!
Et remue-toi!
Hadi bakalım bebek, gidiyoruz.
Viens bébé. Allons y.
Hadi gidip bebek yapalım.
Allez viens, on va faire un bébé.
Hadi, Pompalamaya devam et, bebek. Evet.
Allez, bouge, chéri.
Hadi, küçük bebek Porche, hadi, hadi!
Allez, ma petite Porsche chérie.
Hadi, yapma bebek.
Allez, chérie.
# Hadi, salla, salla, salla, bebek #
Allez, remue, remue, remue, remue, chérie
Hadi, RALF, Hadi, Ralfie bebek,
Viens, RALF. Allez, mon Ralfounet.
- Bebek çıkmaya hazır, değil mi? - Hadi içeri girin.
Le polichinelle est prêt à sortir.
Bebek hadi ne için?
Baby, tiens-toi droite.
Çağır hadi, mızmız bebek.
Oh, ca va, bebe.
Hadi hallet onları ; bir, iki, üç bebek.
Vas-y, un, deux, trois, chéri.
Hadi, bebek.
Viens, chérie.
çalıştır şunu, bebek. Hadi, gazla.
Démarre, ma belle.
Hadi restoranını aç, hayatını yaşa, bebek yap.
Va ouvrir ton restaurant! Vis ta vie, fais des bébés!
- Tamam, hadi, başlayalım. -... duygusal bir bebek.
Bon, on commence.
- Lenny hadi biz de bebek yapalım? - Bebek mi?
- Lenny, faisons un enfant.
Bebek Lissy, gel hadi!
Viens donc, Poupée Lissy!
Hadi, seni haylaz küçük, cici bebek. - Ne yapıyorsun?
Allez, ma mignonne.
Hadi ama, sende bir bebek istersin.
Toi aussi, tu veux avoir un bébé.
Hadi, bebek.
Allez!
Hadi bebek göster bana.
Donne-moi tout, ma poule.
Hadi, bebek.
Allez, bébé.
İşte başlıyoruz bebek! Göster hadi!
C'est ça bébé. C'est ça, c'est chaud ça.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]