English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ T ] / Telefonun var

Telefonun var Çeviri Fransızca

398 parallel translation
Telefonun var mi Jane? Gwen'i arayacagim.
Jane, je peux appeler Gwen?
- Telefonun var mı? - Evet, efendim.
- Vous avez un numéro de téléphone?
Telefonun var.
Téléphone.
Telefonun var mı? - Evet.
Vous avez le téléphone?
Telefonun var Cathy, Bay Swanson.
M. Swanson te demande au téléphone.
Telefonun var Tony.
Téléphone pour toi, Tony.
- Telefonun var mı?
Vous avez le téléphone?
Ben, telefonun var.
On vous demande au téléphone.
Ama telefonun var!
Vous avez un téléphone.
Telefonun var.
Téléphone!
Çalışan telefonun var mı?
T'aurais pas un téléphone qui marche?
- Telefonun var. Acilmiş.
- On te veut au téléphone C'est urgent.
- Hey, telefonun var mı?
- Vous avez le téléphone?
- Telefonun var mı? - Evet.
Vous avez le téléphone?
- Telefonun var, Patron.
Patron, téléphone.
Hey, Rick, telefonun var.
Rick. Téléphone.
Hayır, bir telefonun var, yetkililerin arkanda olduklarını bilmelisin.
Non, tu avais le téléphone, la milice, le pouvoir. Autrement, tu aurais eu peur.
Telefonun var, değil mi?
Oui. Vous avez bien le téléphone?
Babalık telefonun var. Karın arıyor.
Pépé, ta femme au téléphone.
Demek telefonun var ha?
Tu as le téléphone, hein?
Telefonun var.
Vous avez un appel.
Kırmızı baltan ve kırmızı telefonun var.
Toutes tes factures sont dans le rouge.
Cecil telefonun var.
Cecil, téléphone.
Kirkland Smith, telefonun var.
Kirkland Smith... Un appel.
Telefonun var mı?
T'as un tιlιphone?
Picolino'dan acil bir telefonun var.
Tu as un coup de fil d'urgence de Picolino.
Pao telefonun var.
Téléphone, Pao.
Kıçıma tekmeyi vurmak için bir telefonun var.
Vous avez un téléphone, si vous voulez vous débarrasser de moi.
Telefonun var.
- Vous avez un appel.
Frank, telefonun var.
Frank, téléphone pour vous.
Telefonun var mi?
Il y a un téléphone?
- Telefonun var. - Kimmiş?
Nos blagues sont à chier!
Telefonun var.
Un appel pour toi.
Guy, 6. hatta telefonun var.
Guy, un appel.
Gerçekten mükemmel. - Telefonun var Jerry. Evet, geliyorum.
Un appel pour toi, Jerry.
- Telefonun var.
- C'est pour vous.
- Telefonun var.
- Téléphone pour toi.
Senin için telefonun başında bazı mektuplar var.
Des lettres pour vous, près du téléphone.
Bu lanet telefonun nesi var böyle!
Qu'est-ce qui cloche avec ce téléphone?
Telefonun var.
- Monsieur le rédacteur, on vous demande.
Telefonda sorun var. Telefonun bozulmuş olmalı.
Un problème d'écoute.
Şu anda telefonun diğer ucunda polis var!
J'ai la police en ligne!
Telefonun var.
J'ai un téléphone.
Kel, Avustralyadan ödemeli telefonun var.
Salut, Peg.
Peggy telefonun açık kaldığından haberin var mı?
Peggy, tu sais que ton téléphone est débranché?
- Telefonun nesi var?
- Qu'est-ce qui cloche avec ce téléphone?
- Buradaki telefonun nesi var?
Il y a un téléphone ici, non?
telefonun var mı?
II y a un téléphone?
Cep telefonun falan mı var?
T'as ton téléphone portable?
Telefonun nesi var?
Qu'est-ce qu'il a, ce téléphone?
Çünkü telefonun öteki tarafında ölü bir adam var.
Parce qu'il y a un mort au bout de la ligne.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]