English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ H ] / Hayır teşekkür ederim

Hayır teşekkür ederim Çeviri Portekizce

1,845 parallel translation
- A, hayır, hayır teşekkür ederim.. - Gerçekten mi?
- Oh, não não, obrigado.
- Hayır, hayır teşekkür ederim.
- Um cigarro?
Hayır.Hayır teşekkür ederim.
Não. Não, obrigado.
- Hayır teşekkür ederim.
- Não, obrigado.
Çok güzel. Ama hayır, teşekkür ederim.
É muito bonito, mas não, obrigada.
Ayrıca bu projenin hayır sever sponsoru Yves Massarde'ye de çok teşekkür ederim.
Quero também agradecer ao principal patrono deste projecto, Yves Massarde.
Hayır, ben telefonla konuşurken mülayim davrandığın için teşekkür ederim çünkü bir keresinde, telefonda konuşurken çok sinirlenen bir adamla çıkmıştım ve o da telefonu elimden aldı ve balık tankına attı.
Não, a sério... agradeço-te por seres tão porreiro com esta coisa do telemóvel... porque uma vez saí com um gajo... que se chateou tanto por eu estar ao telemóvel... que o tirou da minha mão e mandou-o para o aquário dos peixes.
Hayır, teşekkür ederim.
Não, eu estou bem.
- Hayır, teşekkür ederim.
Nada aqui.
- Hayır, ilgilenmiyorum, çok teşekkür ederim...
- Não estou interessado, muito obrigado!
Hayır teşekkür ederim.
- Não, obrigada.
- Vike ister misin? - Hayır, teşekkür ederim.
- Então tomemos um Vick...
Hayır, teşekkür ederim.
Não, obrigado.
Hayır, teşekkür ederim. Ben sigara içmem.
Não, obrigada, eu não fumo.
Hayır, teşekkür ederim.
Não, obrigada.
Hayır, ben teşekkür ederim.
Obrigado, eu.
Selam Dottie, hayır, teşekkür ederim.
Oi, Dottie. Não obrigado, estou bem.
- Hayır, teşekkür ederim.
- Não, obrigado.
- Hayır, teşekkür ederim.
- Obrigado, não.
Hayır, teşekkür ederim.
Não, obrigada. Vivo no segundo andar.
- Hayır, teşekkür ederim.
- Não, obrigada.
Kontrol noktalarındakilere yardım edin! Francois burada mı? Hayır, teşekkür ederim.
O exercito já não consegue fazer o trabalho deles, por isso vão-se embora...
- Hayır, teşekkür ederim.
- Não, estou bem, obrigada.
"Hayır, teşekkür ederim."
Não, obrigado.
Hayır, ben teşekkür ederim.
Obrigado eu.
Hayır, teşekkür ederim doktor. İğneye ihtiyacım yok.
Não gosto de agulhas.
Hayır, teşekkür ederim, Maria.
Não, obrigada, Maria.
Hayır efendim. Böyle iyi. Teşekkür ederim.
Não é preciso, obrigado.
Teşekkür ederim, hayır.
- Merci, non, non.
- Hayır, başka yok. Teşekkür ederim.
Não, mais nada, obrigada.
- Hayır, teşekkür ederim. - Peki.
Não, obrigada.
- Hayır. Teşekkür ederim.
Obrigado.
- Hayır, ben teşekkür ederim.
- Não, eu é que agradeço.
Hayır, teşekkür ederim, Doktor.
- Não, obrigado, Doutor.
Hayır, gerek yok. Teşekkür ederim.
Acho que não haverá problema, obrigado.
Hayır asıl ben teşekkür ederim. Herkesin nasıl heyecanlandığını- -
- Toda a gente está excitada...
- Hayır, teşekkür ederim.
Então, vamos.
Hayır, hayır. Teşekkür ederim efendim.
Não, obrigado.
- Hayır, teşekkür ederim Sookie.
Vá lá, pai.
Hayır, hayır ben iyiyim teşekkür ederim.
Não. Não, não. Eu estou bem.
Hayır, ben teşekkür ederim, sadece... senden bir ricam var.
- Obrigada eu. Faz-me só um favor.
Hayır, hayır... hayır teşekkür ederim.
Não não, obrigada, eu...
Oh, tanrım, hayır, hayır. Ben teşekkür ederim.
Céus, não.
- Hayır. - Hayır, teşekkür ederim.
- Não, obrigado.
- Hayır Tony, teşekkür ederim.
Não, Tony, obrigada.
- Hayır, teşekkür ederim.
Não, estou bem, obrigado.
Hayır, teşekkür ederim.
Estou bem assim.
Hayır, ben teşekkür ederim.
Não, obrigada.
- Hayır, sanmıyorum. Vaktin için teşekkür ederim.
Acho que não, mas obrigada por seu tempo.
Teşekkür ederim. Hayır, teşekkür ederim.
Não era o ambicionado túmulo e é isso que todos procuramos.
- Hayır. Teşekkür ederim, efendim.
- Não, obrigado Senhor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]