English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Who did you tell

Who did you tell translate Russian

367 parallel translation
And who did you tell them you were? Spit it out!
А что вы им про себя наврали, кто вы?
Exactly who did you tell about me, hmm?
Холли, кому ты обо мне рассказывал?
Who did you tell?
Кому рассказал?
Who did you tell?
Кто им сказал?
Who did you tell?
- Кому ты сказал?
Listen, Parada, tell us who did this to you.
Скажите, Парада, кто это с вами сделал?
It isn't enough to tell us what a man did you've got to tell us who he was.
Мало сказать, что сделал человек, интересно, каким он был. Нужен ракурс.
- Did you tell'em who you were?
- А ты представилась им?
Tell me, who did you sell it to?
Скажите мне, кому вы его продали?
Did Marriott tell you who owned the jade he was buying back?
Мариот говорил, кто владелец жадерита, который он выкупал?
You can tell just from reading, the police'll never find out who did it.
Он просто подошел к этому мужчине и сделал свое дело.
So why not tell you who he did the job with?
Как же так получилось, что тебя никто не посвятил в это дело? Почему Жильбер не сказал тебе, с кем он провернул дело?
Wait till I tell you, a woman was murdered tonight, I heard it on the radio, some girl saw the man who did it, she saw the murderer Libby, and he was tall, had dark hair and middle-aged.
И какая-то девушка видела человека сделававшего это. Она видела как выглядит убийца, Либи И он был высоким, темноволосым и среднего возраста
Who did tell you?
Кто тебе сказал?
Did anyone ever tell you who this Pampini was?
я тебе говорил, кем был Пампини?
Perhaps you'd tell me who did write that folk junk you're playing.
Будьте любезны, скажите, кто написал эту мерзость?
Is that why you'll tell me who did it?
Поэтому ты мне скажешь, кто сделал это?
I did tell you that it was an unknown lady who brought the money!
Я говорил, что деньги принесла незнакомая женщина!
- Did you tell him who I am?
- Ты сказала ему, кто я?
You tell me who did!
Скажи, кто.
Did I ever tell you the one about the guy who had a job giving enemas to elephants, and?
Я тебе рассказывал анекдот про мужика, чьей работой было ставить клизмы слонам?
Tell me, who did you give your virginity to?
Скажи, а кому ты подарила свою девственность?
Let Selig tell me what you just told me. Let him tell me, let me know the guys he put the finger on, the guys who did it or didn't do it...
Пусть он мне скажет, я должен знать тех, на кого он укажет, те кто это сделал или не сделал...
Tell me who you did it with, I don ´ t care, if you stay with me, if I stay with you, sleep with you, wake up with you.
Если бы ты сказала мне, с кем ты сделала этого ребенка, я бы принял его - если бы ты осталась со мной, если бы я остался с тобой, спал бы с тобой, просыпался рядом с тобой!
Do you think I should tell Mr. Van Rees who did it?
Думаешь, мне следует сказать герру Ван Ризу кто это сделал?
Now can you tell me who did it?
Теперь Вы можете сказать мне кто сделал это?
I'll tell you who's going to win... but it will just validate my theory... that you cared more about winning money... than you did about me.
Папа, я скажу тебе, кто выиграет Супер Кубок если хочешь. Но это лишь подтвердит мою теорию что деньги для тебя важнее меня.
Let me tell you who did buy it.
Я скажу вам, кого зацепило.
Maybe you did maybe you didn't. Who knows, right? I'll tell you one thing.
Может, был может, не был.
Did she tell you what they do to those who don't want to join?
Говорила ли она тебе, что Корпус делает с теми, кто не желает присоединиться?
Did you tell him who I am?
Ты рассказала ему, кто я?
What's wrong w- - You didn't tell me she was a hooker... and that she did porno films and had sex with hundreds and hundreds of men... and women and who the hell knows what else!
- Ты не сказал мне что она была проституткой... и что она снималась в порнфильмах и занималась сексом с сотнями и сотнями мужчин... и женщин, и черт его знает, с кем еще!
Admit what you did and tell the name of any male who helped you.
Признай, что ты сделала, и назови имя мужчины, который помогал тебе.
Who told you? Did David tell you?
Кто тебе рассказал?
Did they bother to tell you who I am, why I'm doing this? Or are they just using you like they do everybody else?
Они что, забыли рассказать вам кто я и почему делаю это... или они используют вас так же как остальных?
Did you tell her who you are?
Ты рассказал ей?
Did you tell her who you were?
Ты говорил им ей, кто ты?
Did I ever tell you about that jazz musician who lived with his mother?
Я уже рассказывала о джазовом музыканте, что жил в Квинсе со своей мамой?
I can tell you who did it.
Все это треп.
Did I ever tell you about my uncle who ran everywhere?
Я тебе рассказывала про своего дядю, который всегда бегал?
Did I tell you who I ran into at the bagel place?
Я говорил тебе, с кем случайно встретился в булочной?
So, did you tell her who's boss?
Ну, ты сказал ей кто тут босс?
Did you tell him? - Who?
Ну что, ты сказала ему?
Did Jennifer tell you who the father was?
- Дженифер говорила вам, кто отец? Она говорила, что пыталась с ним связаться,... но он ей так и не ответил. - Нет.
Tell me, Prime Minister... when my master first contacted you about the army... did he say who it was for?
Скажите, премьер-министр... когда мой магистр впервые обратился к вам по поводу армии... он сказал, для кого она предназначалась?
Wait, uh, did Napoleon tell you who's supposed to pick up the letter?
Постойте, а Наполеон не говорил кто должен забрать это письмо?
- He asked me... Did Napoleon tell you who was supposed to pick up this letter?
Он спросил не говорил ли Наполеон, кто должен забрать письмо.
Did you tell her who killed Charlie yet, Dyle?
- Ты уже сказал ей, кто убил Чарли, Дайл? - Лучше отойди, Лола.
Who did that to you? Tell me!
Кто это с тобой сделал?
Cynthia, if you tell us who did this, we can make sure he never does it again.
- Синтия, если ты расскажешь нам, кто это сделал, мы примем меры, что бы такое не повторилось.
Anything else you can tell me about who did this so I can warn folk?
- Что еще вы можете мне сказать о том, кто это сделал, что бы я предупредила ребят?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]