I like your attitude translate Turkish
126 parallel translation
I can't say I like your attitude.
Davranışınızı beğendiğimi söyleyemem.
I like your attitude. I put you in charge of the firing squad.
Kurşuna dizmeden sen sorumlusun.
Sir, I like your attitude.
Affedersiniz efendim.
I like your attitude to one another.
Atışmalarınız hoşuma gitti.
I like your attitude, but it can be risky.
Tarzını seviyorum, ama bu çok riskli.
I like your attitude, Frank.
Bakışını beğendim Frank.
We can't trace calls. And besides, I don't think I like your attitude!
Birincisi bu olmaz, ikincisi fikrinizi beğenmiyorum!
I like your attitude.
Tutumunu beğendim.
I like your attitude.
Tutumunu sevdim.
I like your attitude.
Yaklaşımını beğendim.
I like your attitude.
Seni sevdim.
I'm not sure I like your attitude, Mr Snyder.
Tavrınızı beğendiğimi söyleyemem. Bay Snyder.
I like your attitude.
Davranışını sevdim.
I don't think I like your attitude, Mort.
Tavrını hiç beğenmedim Mort.
I like your attitude.
Tavrını beğendim.
I like your attitude.
Tutumundan hoşlandım.
Hey, I like your attitude.
Hey, tarzını seviyorum.
Hey, I like your attitude.
Tarzını seviyorum.
- I don't think I like your attitude there, Lieutenant.
Tavrından hoşlandığımı sanmıyorum Teğmen.
Well, i don't like you, and i don't want to put up with your attitude.
Toprak satın alırım bundan hoşlanmazsınız.
I'd like to know, what's your attitude?
Bilmek istediğim şey şu, tutumun nasıl?
- I don't like your attitude.
- Tavrından hoşlanmadım.
I don't like your attitude.
Tavrını beğenmedim.
- I don't like your attitude at all.
- Tavırlarından hiç hoşlanmıyorum.
Your attitude may be old-fashioned, Doctor, but I like it, like it very much.
Davranışınız eski moda doktor ama benim çok hoşuma gitti.
I don't like your attitude.
Bu tutumun hoşuma gitmiyor.
Frankly, I didn't like your attitude about the war.
Doğrusu, savaş hakkında tavrınızı beğenmedim.
I don't like your attitude, Jonesy.
Davranışınızı beğenmiyorum, Jonesy.
Since you persist in this attitude, I'd like at least to know the extent here, in this place, of your powers of metamorphosis.
Bu tutumda ısrar ettiğiniz için, en azından,... metamorfoz güçlerinizin burada,... bu yerdeki boyutlarını bilmek istiyorum.
In conclusion, Mademoiselle, I'd like to say how pleased I am that your father reverted to a more generous attitude before his death.
Sonuç olarak, Matmazel, ne kadar mutlu olduğumu söylemek isterim, babanız ölmeden önce daha cömert davrandığı için.
I don't like your face and your attitude.
Suratından da, tavırlarından da hiç hoşlanmadım.
What I don't like about you, Scott, is your attitude.
Hoşlanmadığım tarafınız, Scott, tavrınız.
I don't like your attitude.
- Tavrın hoşuma gitmiyor.
You always wanted to show me your independence. The attitude, " I like my solitude.
Bana her zaman bağımsız olduğunuzu göstermek istediniz.
I do not like your attitude.
Tutumun hiç hoşuma gitmiyor.
Hey, I don't like your attitude.
Hey, davranışlarını beğenmiyorum.
- I don't like your attitude.
Tavırlarını beğenmiyorum.
I don't like your attitude.
Tavırların hiç hoşuma gitmiyor.
I don't like your attitude!
Tavrınızdan hoşlanmadım Bay Levinsky!
- I don't like your attitude.
- Tavrınızı beğenmiyorum.
I don't like your attitude, sir.
Tavrınızdan hoşlanmıyorum Bayım.
I don't like your attitude.
Tavrınız hiç hoşuma gitmedi.
I don't like your attitude.
- Ben de senin tavrından hoşlanmıyorum.
I don't like your attitude, you watercooler dictator.
Davranışların hoşuma gitmedi, diktatör.
I don't like your attitude.
Tavrını hiç sevmedim.
- I don't like your attitude.
- Bu tavrın hiç hoşuma gitmiyor.
- I don't like your attitude.
- Tavrını beğenmedim.
But I would like to address your general attitude... of hopeless negativism.
Umutsuz negatifliğinden kaynaklanan tavrından bahsediyorum.
I don't like your attitude!
Durumundan memnun değilim!
I don't like your attitude!
Halin hoşuma gitmiyor!
I don't like your Third-World bullshit attitude.
Üçüncü dünya ülkesi tavrın hiç hoşuma gitmedi.
i like you so much 37
i like you too 73
i like you 1566
i like it too 32
i like it a lot 62
i like your style 92
i like you very much 41
i like it very much 32
i like you a lot 96
i like your dress 24
i like you too 73
i like you 1566
i like it too 32
i like it a lot 62
i like your style 92
i like you very much 41
i like it very much 32
i like you a lot 96
i like your dress 24
i like your shoes 23
i like this song 27
i like your shirt 23
i like this one 138
i like it rough 16
i like your hair 58
i like the way you think 66
i like girls 30
i like him 440
i like your face 16
i like this song 27
i like your shirt 23
i like this one 138
i like it rough 16
i like your hair 58
i like the way you think 66
i like girls 30
i like him 440
i like your face 16