English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / What are you reading

What are you reading translate Turkish

537 parallel translation
What are you reading?
Ne okuyorsun?
- What are you reading?
- Ne okuyorsun?
What are you reading here, Magenbruch?
- Ne okuyorsun Magenbruch?
What are you reading?
Ne okuyorsunuz? - "Suç Zamanı."
- What are you reading, Millie?
- Ne okuyorsun, Millie?
Marion, dear, what are you reading?
Marion, ne okuyorsun?
What are you reading?
Mao, Mao! Ne okuyorsun sen öyle?
I meant what are you reading?
Ne okuduğunu kastettim.
- What are you reading?
- Ne okuyorsunuz?
And what are you reading?
Ee, nedir o okuduğun?
What are you reading now, Serpico?
Ne okuyorsun, Serpico?
Hey, what are you reading, Mr. Beddoes?
Bay Beddoes hangi kitabı okuyorsunuz?
What are you reading.
Ne okuyorsun?
- What are you reading if you don't know how to read?
- Okuma yazman yok ne sikime okuyon?
- What are you reading now? - Darwin, Engels, Hegel, Einstein.
- Darwin, Engels Hegel, Einstein.
What are you reading?
Ne çalışıyorsun?
Well, what are you reading that for?
Niçin okuyorsun bunu?
- Hi, what are you reading?
- Selam, ne okuyorsun?
What are you reading her?
- Ona ne okuyorsun?
Reading? What are you reading?
- Ne okuyorsun?
What are you reading there?
Ne okuyorsun orada?
- What are you reading?
- Ne okuyorsun öyle?
- What are you reading, Green?
- O okuduğun şey de ne Green?
I mean not that'what are you reading?
Demek istediğim "Ne okuyorsun?" değil,
'oh, OK you know, but'WHAT ARE YOU READING FOR? '
"Ne için okuyorsun?"
What are you reading?
- Ne okuyorsun?
Hey, what are you reading?
Ne okuyorsun?
Will, what are you reading?
Will, okuduğun nedir?
Topper, what are you reading
Topper, ne okuyorsun?
What are you reading?
Ne okuyorsunuz?
What are you reading?
Sen ne okuyorsun?
- What are you reading?
- Ne okuyorsun? - Hawthorne.
What are you reading then?
Ne okuyorsun?
Lucasz, what are you reading?
Lucasz, ne görüyorsun?
What are you reading at the moment?
Şu sıralar ne okuyorsun?
Say, what are you reading?
Ne okuyorsun?
What are you reading, Professor Vogel?
Ne okuyorsunuz, Profesör Vogel?
What are you reading today?
Bugün ne okuyorsun?
What are you doing, reading my mail?
Mektuplarımı mı okuyorsun?
What you are reading there, am I suppose to have written it?
Şu okuduğunuz şeyi ben mi yazmış olacağım?
What are you reading there?
Ne okuyorsun öyle?
- What book are you reading, Sire?
- Ne kitabı okuyorsunuz efendim?
I want to hear what you are reading.
Okuduğunuzu duymak istiyorum.
- What are you reading? - A book.
- Ne okuyorsun?
Yeah. So what are you doin'in Reading?
Eee, New York'ta ne arıyorsun?
Sir, what line are you reading?
Hangi sırayı okuyorsunuz efendim?
What are you talkin'about, reading'?
Neden söz ediyorsun?
What the hell are you reading books for?
O kitapları ne halt yemeye okuyorsun?
Are you reading what you're saying?
Sid dediklerini okuyor musun?
What kind of book are you reading?
Kadınları Teselli Etmenin Yolları - Nasıl kitaplar okuyorsun ya?
What the hell are you doing, reading my mail?
Mektuplarımı nasıl okursunuz?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]