What exactly is that translate Turkish
1,719 parallel translation
In fact that's exactly what it is.
Esasen, tam olarak da buydu.
I was listening to the broadcast and I was wondering... what exactly is it that's gonna start in Hollywood?
Programını dinliyordum da, merak ettim. Hollywood'da başlayacak olan tam olarak nedir?
That's exactly what it is, it's luggage.
O sana ayak bağı olacak bir şey.
Try and help me understand exactly what it is that you signed up for.
Tam olarak ne istediğini anlamama yardımcı ol.
That is exactly what I am to you, a stranger, somebody you do not know.
Kesinlikle, senin için bir yabancıyım, tanımadığın biriyim.
That is exactly what I'm saying.
Tam olarak söyleyemeye çalıştığım şey bu.
Daniel, that is exactly what we need to find out here.
Daniel, bunun tam olarak ne anlama geldiğini burada bulmalıyız.
We've been on the road so long I'm not even sure we remember exactly what that is
Çok uzun zamandır yollardayız o dediğinin ne olduğunu hatırladığımızdan bile emin değilim.
Yeah, and what is that, exactly?
Evet bu tam olarak ne?
What is it exactly that you do?
İşiniz nedir tam olarak?
What is that exactly?
Bu tam olarak nasıl bir şey?
That is exactly what the guy said.
Adam aynen öyle dedi.
And that is exactly what I've been doing for the past three years.
Ve bu tam olarak 2 yıldır yaptığım şey.
And that is doing exactly what you wanna do.
Bu da tam olarak istediğin şeyi yapıyorlar demektir.
That is in fact exactly what it looks like to me.
Bana da öyle geldi.
What project is that exactly?
Bu proje tam olarak nedir?
Is that really true? That is exactly what I want to know.
Beni kızdırmak için sizinle evli numarası yaptığını söyledi.
That is exactly what you said about Shakespeare.
Shakespeare için de... - Aynı şeyleri söylemiştin.
Well, that's not exactly what's happening, But the effect is the same.
Tam olarak aynı değil.
And what is that exactly?
Tam olarak nedir?
That's exactly what it is.
Kesinlikle öyle.
That is exactly what patient x's doctor did next.
Hasta X'in doktoru da tam olarak böyle yaptı.
So, what is this that we're doing, exactly?
Peki, şimdi ne yapıyoruz biz?
And that is exactly what we're going to do.
Ve bunu kesinlikle yapacağız.
So what exactly is it that he wants then, your father?
Babanın asıl istediği şey nedir söyle bakalım?
Yeah, I think what Nate is trying to say is what exactly is it that you want from us?
Evet, bence, um, Nate'in söylemeye çalıştığı tam olarak bizden ne istiyorsunuz?
That is exactly what I say.
Tam anlamıyla söylüyorum.
That is exactly what you have in common.
İşte tam da bu nokta onunla ortak yönün!
That's exactly what it is, just a prison.
Tam olarak öyle, bildiğimiz hapishane işte.
That is exactly what she wants.
Tam da istediği şey bu!
That is exactly what I love.
Tam olarak böyle severim.
That's exactly what this is.
Aynen öyle.
What exactly is it that you want, Kenny?
Benden tam olarak ne istiyorsun, Kenny?
- Exactly, that is what we need!
O bir yıldız. - Harika, İstediği o!
What exactly is it that you do for Mr. Widmore, Matthew?
Bay Widmore için tam olarak ne yapıyorsun Matthew?
that's exactly what I'm saying... this is all nonsense...
deminden beri bunu anlatmaya çalışıyorum.. bunlar saçmalık...
- That's exactly what it is.
Kesinlikle, öyle.
It is very common it is her voice that creates this feeling and there is a cadence in it that is terribly relaxing but I think after a while, and do not pay attention to exactly what it says but the feeling that creates a warm and serene
Bu filmi yaparken kendi sesini kullanması sıkça yapılan bir şey ama istenilen hissi yaratmak için çok uygun. Ses çok önemli ancak bir noktadan sonra fark ettim ki insanlar o hissi yakaladıktan sonra ne denildiğine pek de dikkat etmiyorlar.
And that is exactly what i needed to hear. You're beautiful.
Duymam gereken şey de, buydu.
That is exactly what it means.
Tam o anlama gelir.
yes. mom, that is exactly what I need.
Evet. Anne, tam da ihtiyacım olan şey bu.
That's exactly what it is.
Bu kesinlikle öyle.
That is exactly what I'm gonna do if in the end it keeps you alive.
En sonunda senin yaşamanı sağlayacaksa, yapacağım kesinlikle bu.
And Allison, that is exactly what happened.
Sonra aynen bu oldu.
I don't pretend to understand exactly what it is that Caitlyn does, but I am pragmatic enough to see that it works.
Caitlyn'in yaptıkları tam olarak anlıyor değilim ama bunların işe yaradığı görebiliyorum.
So what exactly is it that you want?
Tam olarak ne istiyorsunuz?
The maid of honour is charged with protecting the bride, and that's exactly what you tried to do.
Baş nedime, gelini korumakla suçlandı. Sen kesinlikle bunu yapmaya çalıştın.
Except, perhaps, for one man, who was working in the city of Brno in what is now the Czech Republic at exactly the same time that Darwin was writing his book in Kent.
Şu anda Çek Cumhuriyeti'ne ait olan Brno şehrinde çalışan bir kişi haricinde. Tam Darwin'in, Kent'te, kitabını yazmakta olduğu sırada.
Enough with the suspense. What is it exactly that we're looking for?
Tam olarak aradığımız nedir?
That's exactly what it is.
Bu sefer doğru söyledin.
I haven't been able to figure out what it is exactly that sets him off.
Onu çözmenin yolunu bulamıyorum.
what exactly are you looking for 27
what exactly do you do 24
what exactly do you mean 31
what exactly do you want 25
what exactly are you doing 28
what exactly does that mean 49
what exactly are you saying 36
what exactly happened 41
what exactly 58
what exactly are we doing here 18
what exactly do you do 24
what exactly do you mean 31
what exactly do you want 25
what exactly are you doing 28
what exactly does that mean 49
what exactly are you saying 36
what exactly happened 41
what exactly 58
what exactly are we doing here 18
what exactly are we looking for 42
what exactly did he say 20
is that you 2352
is that it 2484
is that so 1463
is that right 2297
is that your dog 17
is that your sister 22
is that okay with you 61
is that 1576
what exactly did he say 20
is that you 2352
is that it 2484
is that so 1463
is that right 2297
is that your dog 17
is that your sister 22
is that okay with you 61
is that 1576
is that all you can say 40
is that all there is 18
is that understood 245
is that your car 43
is that all you care about 23
is that all 744
is that your daughter 28
is that all you got 152
is that a threat 163
is that clear 774
is that all there is 18
is that understood 245
is that your car 43
is that all you care about 23
is that all 744
is that your daughter 28
is that all you got 152
is that a threat 163
is that clear 774
is that all you've got 42
is that a 177
is that him 366
is that bad 219
is that what this is 151
is that what you want 740
is that true 1272
is that better 164
is that what i think it is 170
is that her 187
is that a 177
is that him 366
is that bad 219
is that what this is 151
is that what you want 740
is that true 1272
is that better 164
is that what i think it is 170
is that her 187