English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Where were you today

Where were you today translate Turkish

116 parallel translation
- Where were you today, Sam?
- Bugün neredeydin, Sam?
Where were you today?
Bugün nerede idin?
- Where were you today?
- Bugün neredeydin?
- So where were you today?
O zaman bugün nereye gittin?
So where were you today?
Bugün neredeydin?
- Well, where were you today?
Bugün neredeydin?
Where were you today?
Neredeydin?
Hey, where were you today?
Hey, bugün neredeydin?
Where were you today?
Bu gün neredeydin?
So, where were you today, Jack?
Eee, bugün neredeydin, Jack?
Where were you today at 3 : 00?
Bu gün saat 03 : 00'te neredeydiniz?
So, Joey, where were you today anyway?
Herneyse, bu gün neredeydin Joey?
Where were you today?
Bugün nerelerdeydin?
- Where were you today?
- Bugün nerelerdeydin?
So, where were you today?
Pekâlâ. Bugün neredeydin?
Where were you today?
Neredeydin bugün?
Hey, where were you today?
Bugün neredeydin?
But where were you today?
Ama bugün neredeydin bakayım?
- Where were you today?
- Neredeydin?
Where were you today before the wedding rehearsal?
Bugün düğün provasından önce neredeydin?
Where were you today?
Bugün neredeydiniz?
Where were you today, by the way?
Bu arada, sen bugün neredeydin?
Everything that's happened to my daughter and me today only happened for one reason : Because you were too stupid to look where you were going, and wrecked our car!
Bugün başımıza her şey geldi bunun tek nedeni de senin o berbat yere ilk önce gitmek istemen.
We just wondered where you were planning... to spread your V.D. today, that's all, hussy.
Sadece merak ediyoruz... acaba hastalığını bugün kime bulaştıracaksın, şıllık.
Where were you exactly one year ago today?
Geçen sene bugün tam olarak neredeydin?
Where were you between two and five today?
Bugün saat 2 ile 5 arası neredeydin?
Where were you around 3 : 00 today?
Bugün saat 3 gibi neredeydin?
Where were you when I needed you today?
Sana ihtiyacım varken neredeydin?
Where's that gun you were bragging on today?
Bugün o çok övündüğün silah nerede?
You won't believe where we were today.
Bebeğim bugün nerede olduğumuza asla inanamayacaksın. - Joe.
Where were you today?
Bugün neredeydin?
Did you think you were free? Where were you going at 2 : 00 today?
Özgür olduğunu mu sandın?
Where were you today?
- Bugün nerelerdeydin?
- Hey. Where were you guys today?
Bugün nerelerdeydiniz bakalım?
How did you know where we were today?
Bugün nerede olduğumuzu nereden biliyordun?
Sal, where were you at lunch today?
Sal, bugün yemek arasında neredeydin?
Okay, where were you at 1 : 57 a.m. Today?
Tamam, Bugün saat 01 : 57'de neredeydin?
Caroline asked me where you were today.
Caroline nerede olduğunu sordu.
I mean, not that we didn't make a great team out there today, minus the whole part where I was kidnapped and you were shot.
Tabii, bugün o kadar kötü bir takım olduğumuzu söylediğimden değil benim kaçırılıp senin vurulmanı saymazsak.
Where were you at today?
Neredeydin bugün?
Mr. Frobisher, you were... intimately involved in founding your company, running your company, bankrupting your company, and yet you sit here today wanting us to believe that you... have no idea where the money went.
Bay Frobisher, siz şirketinizin kuruluşunda yönetilmesinde, iflasında şahsen yer aldınız ve şimdi burada oturmuş, bizden paranın nereye gitmiş olabileceğinden haberiniz olmadığına inanmamızı istiyorsunuz.
You want to see where we were today?
Bugün neredeydik görmek ister misin?
You want to see where we were today?
Bugün gezdiğimiz yerleri görmek ister misin?
- Where else were you working today?
- Bugün evde başka nerelerde gezindin?
Anyway, I went for a walk, and I ended up on the town square - - you know, where you guys were today?
Her neyse, biraz yürüyüşe çıktım, ve meydandaki parka vardım. Hani bugün geldiğiniz yer.
Later you were moved to the Mallemort facility where you appear today before the Appeals Board regarding your request for release on probation.
Daha sonra da, bugün Şartlı Tahliye Heyetine cezanızı gözetim altında tamamlamak talebiyle başvurduğunuz Mallemort Hapishanesine nakledilmişsiniz.
- You'll have to forgive father Westley, he comes from an era of the church where such beliefs were more widely accepted. Today the majority of us view the concept of demonic possession to be a little far-fetched.
Bugün çoğumuzun görüşü şeytani ele geçirmeyi pek kabul etmiyoruz.
You know, he--he was doing a trick today Where he moved the ball from one hand to the other, And you were helping him with that, right?
Bugün bir sihir yapıyordu topu bir elinden diğer eline geçiyordu ona bunu yapmasında yardım ediyordun değil mi?
- Where were you earlier today?
- Bugün neredeydiniz?
So, where were you at noon today?
Peki, öğleden sonra neredeydin?
Where were you before you came home today and saw the police?
Sen bugün eve gelip polisleri görmeden önce, neredeydin?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]