English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ К ] / Кто выигрывает

Кто выигрывает translate French

134 parallel translation
- Кто выигрывает?
Qui gagne?
Если вы все проигрываете, кто выигрывает?
Si vous perdez, qui est-ce qui gagne?
Ты что, действительно делаешь ЭТО с любым, кто выигрывает на дуэли?
Fais-tu réellement ces choses avec celui qui gagne le duel?
- Кто выигрывает?
- Qui gagne?
- Кто выигрывает в этом году...
Qui va gagner cette année?
Кто выигрывает?
Qui gagne le match?
Кто выигрывает?
Qui gagne? Toi ou toi?
И кто выигрывает?
Et qui gagne?
Кто выигрывает?
Qui est-ce qui gagne?
Тот, кто выигрывает, защищает другого.
L'un gagne et protège l'autre.
В культуре, где ты на втором месте ты потерян! Настоящие герои те, кто выигрывает при любой цене.
2044 2045
Кто выигрывает?
Qui gagne maintenant?
Кто выигрывает?
Qui mène?
Кто не рискует, тот не выигрывает.
Qui ne risque rien n'a rien, mon cher.
Кто не рискует, тот не выигрывает
Qui ne risque rien n'a rien!
Кто выигрывает?
Qui gagne?
Так кто же выигрывает от взаимной эксплуатации?
Qui profite le plus de cette exploitation mutuelle?
Кто-то выигрывает, кто-то проигрывает.
Quelqu'un gagne, quelqu'un perd.
Мы найдём женщину, установим цену и тот, кто первый ощипает её на эту сумму, выигрывает.
On trouve une femme, on fixe le prix et le premier à lui extorquer la somme gagne.
Кто не рискует, тот не выигрывает... много.
Un c œ ur faible jamais gagné... beaucoup d'argent.
Кто не рискует, тот не выигрывает.
Qui ne risque rien n'a rien.
Кто набирает тысячу очков, выигрывает танк.
Quiconque a 1000 points gagne un char. Je ne te crois pas.
Первый, кто наберёт тысячу очков, выигрывает.
Le 1er qui obtient 1000 points, gagne un char.
И кто найдёт его, выигрывает приз!
Celui qui le trouve gagne une récompense.
Первый, кто найдёт вкусняшку выигрывает, ясно?
Le premier qui trouve le biscuit a gagné.
[* He who dares wins - Winston Churchill - кто осмеливается, часто выигрывает]
- La fortune sourit aux audacieux.
Догодайся, кто здесь выигрывает. Ну...
Au final, qui est sûr de gagner?
Выигрывает тот, кто первый закончит.
Le premier qui a fini a gagné.
Выигрывает тот, кто не вышибает себе мозги.
Le gagnant est celui qui ne se fait pas sauter la cervelle.
Двое дерутся до конца а выигрывает один, тот, кто лучше.
Deux types se battent au finish, mais un seul gagne, parce qu'il est le meilleur.
Например, у меня сейчас синее войско тот, кто первый сможет захватить 30 стран - выигрывает.
Maintenant par exemple, je suis l'armée bleue. Le 1er qui contrôle 30 pays a gagné.
Кто не рискует, тот не выигрывает.
Qui ne tente rien... n'a rien.
Кто не рискует - не выигрывает.
Qui ne tente rien n'a rien.
Когда кто-то выигрывает иск о клевете, суд назначает дополнительные голоса?
Si une telle action réussit, la cour accorde-t-elle des voix?
кто-то выигрывает, кто-то проигрывает, но община высказалась.
Il y a des gagnants et des perdants. Mais la communauté a parlé.
Кто выигрывает?
Bien, qui gagne?
Кто-то выигрывает.
Quelqu'un gagne.
И в них кто-то выигрывает.
Que quelqu'un suive le score.
- Тот, кто сможет уничтожить больше вещей внутри этого бара, выигрывает.
Celui qui détruit le plus de choses dans ce bar gagne. Et les équipes ont changé.
Кроме того, братишка, кто не рискует - тот не выигрывает.
Et puis, si on ne risque rien, on n'a rien, frérot.
Только всякий раз, когда ты видишь лошадь, ты говори "лошадь". И кто в конце имеет большинство лошадей, выигрывает всех лошадей.
Quand tu vois un cheval, tu dois dire "un cheval", et à la fin, celui qui a le plus de chevaux les gagne tous.
Кто первый доползет до конца столба - выигрывает.
Je rappelle que le premier qui arrive au bout gagne.
Дело в том, кто первый начинает встречаться с кем-то, выигрывает.
Et ton ex étant Dan Humphrey, tu gagnes par forfait.
И тот, кто мне платит, обычно выигрывает.
Et ceux qui me payent gagne.
Выигрывает тот, кто соберёт первые пять душ.
Le premier à 5 âmes gagne.
Тот, кто выше вылезет - выигрывает.
Celui qui montera le plus haut sera le vainqueur.
Тот из нас, кто наберет 21 очко без перебора - выигрывает партию.
Celui de nous deux qui a 21 sans aller au-delà gagne la manche.
Тот, кто продаст больше всех, выигрывает поездку в Диснейленд.
Qui en vend le plus gagne un voyage à Disneyland.
- Кто выигрывает?
- Bonjour.
Я предлагаю пустить из крана горячую воду, засунуть указательный палец под воду, и тот, кто дольше продержится, выигрывает.
On ouvre les robinets d'eau chaude et chacun met son doigt sous l'eau chaude. Celui qui résiste le plus longtemps a gagné.
Тот, кто дольше продержится, выигрывает.
Celui qui l'enlève en dernier a gagné.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]