Дорогая елена translate Turkish
19 parallel translation
Дорогая Елена,
Sevgili Elena...
" Дорогая Елена,
" Sevgili Elena...
"Дорогая Елена, да, проехали пол-Европы, а они все еще пьяны"
"Sevgili Elena, Avrupa'nın yarısını geçtik ve hâlâ sarhoşlar."
"Дорогая Елена, Когда ты проснешься, Мистик Фоллс будет уже совсем другим"
"Sevgili Elena uyandığında Mystic Falls hiç hatırladığın gibi bir yer olmayacak."
" Дорогая Елена, помнишь, что я писала, что все вокруг нас рушится? Оказывается, не все.
"Sevgili Elena, her şeyin parçalandığını söylemiştim ya belki her şey değildir."
ты прав ммм дорогая елена, надеюсь ты в порядке нет нет. коротко и ясно просто "проверим кампус"
Haklısın. "Çok sevgili Elena, umarım bu eline çabuk ulaşır." Hayır, hayır.
" Дорогая Елена, да ты правильно расслышала.
" Sevgili Elena, evet doğru duydun.
" Дорогая Елена... Не то, чтобы я хотела начинать с плохих новостей, но у нас серьезных недостаток хороших в последние дни.
Sevgili Elena, kötü haberlerle başlamak istemezdim ama son zamanlarda pek iyi şeyler olmuyor.
"Дорогая Елена, я беременна."
"Sevgili Elena, hamileyim."
Дорогая Елена, мы были так близки.
Sevgili Elena neredeyse başarmıştık.
Дорогая Елена, в течение следующей недели, ты будешь читать новости от меня.
Sevgili Elena, gelecek hafta, benden yeni haberler alacaksın.
Дорогая Елена, мы были так близки.
Sevgili Elena, çok yaklaşmıştık.
Дорогая Елена.
Sevgili Elena.
Я не думаю, что это Санта. Дорогая Елена.
Noel baba olduğunu sanmıyorum.
Елена, дорогая, может, сегодня просто посмотришь? Хорошо?
Elena, tatlım, bugün sadece izlemekle yetinsen nasıl olur?
Дорогая Елена.
Çeviri : asosyalpsikolog gurkanerbil
Дорогая, Елена, хоть это и не моя очередь, но я хочу, чтобы ты узнала это от меня.
Dear Elena, it's not my turn, but I wanted you to hear it from me.
Дорогая, Елена, с чего же начать?
Sevgili Elena, nereden başlasam?
Дорогая Елена, прости, что меня не было некоторое время.
çeviri : scriper Sayın Elena, Üzgünüm uzun zaman oldu.
елена 1596
елена гилберт 17
елена рыбакова 19
елена львовна 19
дорогая 19619
дорогой 10488
дорогой мой 329
дорогой друг 160
дорогой дневник 133
дорогая мама 89
елена гилберт 17
елена рыбакова 19
елена львовна 19
дорогая 19619
дорогой 10488
дорогой мой 329
дорогой друг 160
дорогой дневник 133
дорогая мама 89
дорога 292
дорогие 156
дорогая сестра 43
дорогая моя 265
дорогие гости 37
дорогой брат 37
дорогие друзья 138
дорогой сын 21
дорогой папа 32
дорого 111
дорогие 156
дорогая сестра 43
дорогая моя 265
дорогие гости 37
дорогой брат 37
дорогие друзья 138
дорогой сын 21
дорогой папа 32
дорого 111
дорогу 417
дорогие мама и папа 24
дорогие коллеги 16
дорогуша 3258
дорогие мои 107
дорогая мадам 37
дорогая леди 24
дорогой бог 49
дорога закрыта 20
дорогой доктор 18
дорогие мама и папа 24
дорогие коллеги 16
дорогуша 3258
дорогие мои 107
дорогая мадам 37
дорогая леди 24
дорогой бог 49
дорога закрыта 20
дорогой доктор 18