Извините меня на секунду translate Turkish
20 parallel translation
Извините меня на секунду.
- Affedersiniz, izninizle.
Извините меня на секунду.
! Affedersiniz, bir saniye durun.
Джоуи, что-то не так? Боже, нет, я... извините меня на секунду. О, нет!
- Joey, bir şey mi oldu?
Мистер Проек, извините, но тут какие-то паршивцы на улице, извините меня на секунду.
Bay Proek, özür dilerim, dışarıda birkaç serseri var da. Biraz bekler misiniz?
Да, извините меня на секунду?
Evet, bi'saniye müsade eder misiniz?
- Извините меня на секунду?
- Bir saniye müsaade eder misin?
Извините меня на секунду.
Bir saniye.
Извините меня на секунду.
Müsaadenizle.
Не извините меня на секунду?
- Bir dakika izin verir misin lütfen?
Извините меня на секунду.
Bir saniye bekleyin.
Извините меня, я на секунду.
Bir saniye izin verir misin.
Извините меня еще на секунду, Г-н Фарбер.
Bir kez daha izin verin Bay Farber.
Вы извините меня, я на секунду
Bir.. bir saniye izin verir misin?
Извините меня... Я на секунду?
Bana biraz müsaade eder misiniz?
Так что извините меня на секунду.
Haklısın, önceliklerini sıralaman iyi oldu.
Извините, я отойду на секунду, и вы сможете покричать на меня сразу, как я вернусь, ладно?
Bana biraz izin verir misin? Döndüğümde bağırırsın bana, olur mu?
Извините меня, я на секунду.
Bana bir saniye izin verin.
Если Вы извините меня, ребята, я на секунду.
Eğer bir saniye müsaade ederseniz.
Извините меня, на секунду.
Bir saniye izin verin bana.
Извините меня на одну секунду.
Bir saniye izin verin.
извините меня 1672
на секунду мне показалось 31
на секунду я подумал 33
на секунду 154
извини за беспокойство 66
извините 33044
извини 31677
извините за опоздание 218
извините пожалуйста 35
извините за беспокойство 322
на секунду мне показалось 31
на секунду я подумал 33
на секунду 154
извини за беспокойство 66
извините 33044
извини 31677
извините за опоздание 218
извините пожалуйста 35
извините за беспокойство 322
извини меня 918
извините за ожидание 27
извините за неудобства 20
извиняюсь 907
извинись 234
извините за задержку 67
извинения приняты 263
извини за опоздание 80
извинения 77
извините за то 37
извините за ожидание 27
извините за неудобства 20
извиняюсь 907
извинись 234
извините за задержку 67
извинения приняты 263
извини за опоздание 80
извинения 77
извините за то 37
извините нас 319
извиниться 158
извините его 19
извинение 44
извини за то 131
извинитe 91
извини нас 66
извините за выражение 32
извини за 17
извини за вчерашнее 33
извиниться 158
извините его 19
извинение 44
извини за то 131
извинитe 91
извини нас 66
извините за выражение 32
извини за 17
извини за вчерашнее 33