Откуда вы это взяли translate Turkish
29 parallel translation
Откуда вы это взяли?
Niye evlenecekmişim?
- Откуда вы это взяли?
- Onu nereden buldun? - Pekala.
Откуда Вы это взяли?
Bunu nereden buldunuz?
Откуда вы это взяли?
Nerden buldunuz bunu?
Откуда вы это взяли? Кто сказал вам это?
Bu mesajı nereden aldın?
Откуда вы это взяли
Nasıl aldın bunu?
Откуда вы это взяли?
Bunu da nereden çıkarttın?
Откуда вы это взяли?
Nerede buldun?
Откуда вы это взяли?
Nerede gördünüz onu?
Откуда вы это взяли?
Bunu nereden aldın?
- Откуда вы это взяли?
- Bunları nereden buluyorsun?
Не знаю, откуда вы это взяли, но это чистейшая ложь!
Bu fikre nereden kapıldınız bilmiyorum ama bu tamamen yanlış bir iddia!
С чего вы... откуда вы это взяли?
Neden böyle düşünüyorsun?
Откуда вы это взяли?
Bunu nereden duydunuz?
Я не знаю, откуда вы это взяли.
- Nereye varacak bu konu hiç anlamadım.
Откуда вы это взяли?
Nereden çıktı bu?
Откуда вы это взяли?
Bunu nasıl aldın?
Откуда вы это взяли?
- Bunu nereden buldun? - Şans eseri.
Откуда вы это взяли?
Bu nereden çıktı?
— Откуда вы это взяли?
- Onu nereden çıkardın?
Я не знаю, откуда вы это взяли.
Bunları nereden çıkardığınızı bilmiyorum.
Взгляните, откуда вы взяли порошок. Это же яд.
Tozu aldığınız şişelere bakın.
Откуда Вы взяли это?
- Nereden buldun onu?
Откуда вы всё это взяли?
Tüm bunları nereden buldunuz?
Откуда вы взяли все это?
Bunu nereden buldunuz?
Я не знаю, откуда вы все это взяли, но это полнейший бред.
Bunları nereden öğrendin bilmiyorum, ama bu tamamen saçmalık.
Откуда вы взяли это имя?
Bu ismi nereden buldunuz?
"Откуда вы взяли это число?"
"Bu sayıyı nereden buldun?"
Откуда вы это взяли?
- Bunu nereden okudunuz?
откуда вы знаете мое имя 64
откуда вы знаете моё имя 35
откуда вы 476
откуда вы приехали 32
откуда вы родом 73
откуда вы знаете 1169
откуда вы меня знаете 32
откуда вы пришли 44
откуда вы узнали 166
откуда вы всё это знаете 16
откуда вы знаете моё имя 35
откуда вы 476
откуда вы приехали 32
откуда вы родом 73
откуда вы знаете 1169
откуда вы меня знаете 32
откуда вы пришли 44
откуда вы узнали 166
откуда вы всё это знаете 16
откуда вы это знаете 175
откуда вы прибыли 22
откуда вы его знаете 39
откуда вы звоните 30
откуда вы взялись 30
откуда вы знаете это 20
откуда вы знали 59
откуда вы друг друга знаете 28
откуда вы это узнали 23
откуда вы знаете друг друга 20
откуда вы прибыли 22
откуда вы его знаете 39
откуда вы звоните 30
откуда вы взялись 30
откуда вы знаете это 20
откуда вы знали 59
откуда вы друг друга знаете 28
откуда вы это узнали 23
откуда вы знаете друг друга 20
откуда вы об этом знаете 20
откуда ты пришел 42
откуда ты пришёл 19
откуда ты ее знаешь 38
откуда ты её знаешь 28
откуда ты знаешь мое имя 72
откуда ты знаешь моё имя 43
откуда ты 768
откуда ты все это знаешь 84
откуда ты всё это знаешь 65
откуда ты пришел 42
откуда ты пришёл 19
откуда ты ее знаешь 38
откуда ты её знаешь 28
откуда ты знаешь мое имя 72
откуда ты знаешь моё имя 43
откуда ты 768
откуда ты все это знаешь 84
откуда ты всё это знаешь 65