English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ A ] / Arabayı durdur

Arabayı durdur translate Russian

632 parallel translation
Ne? Bayım, arabayı durdur!
ачжосси!
- Arabayı durdur.
Остановите машину
Hey, dur! Arabayı durdur!
Стой, остановись.
Sarı benizli, arabayı durdur!
Ты, узкоглазый, стой, говорю.
Arabayı durdur dedim sana!
Прошу тебя, остановись.
Arabayı durdur!
Остановись.
Çok iyi anlaşıldı. Arabayı durdur.
Остановите машину, пожалуйста.
Arabayı durdur.
Остановись.
Arabayı durdur!
Останавливайся.
George, arabayı durdur!
Джордж, перестань!
Arabayı durdur.
Остановите машину.
Arabayı durdur!
Задержите машину, остановите её!
Arabayı durdur dedim.
Я сказал : "Останови машину".
Arabayı durdur.
Останови машину.
- Lütfen, arabayı durdur.
- Подожди, останови машину.
Arabayı durdur!
Стой, Нелли.
- Arabayı durdur!
- Остановитесь.
Peki, arabayı durdur!
Ща остановимся!
Arabayı durdur ve bizi indir.
Остановите машину и выпустите нас.
Arabayı durdur anne!
Останови машину, мама!
- Arabayı durdur Dennis.
Останови машину! Быстрее!
Arabayı durdur, ve sakın aptalca bir şey yapma.
Остановите машину. И не делайте никаких глупостей.
Mayday! Müthiş vücutlu bir Asyalı kadın. Arabayı durdur.
Местная красотка с потрясающей фигуркой - прямо по курсу.
- Lütfen arabayı durdur.
Останови машину!
- Bronson, arabayı durdur.
- Бронсон? - Сэр?
İlk süpermarkette arabayı durdur.
Остановите машину у ближайшего магазина.
Arabayı durdur lütfen.
Пожалуйста, останови машину.
- Arabayı durdur.
- Останови машину.
Arabayı durdur, kusacak!
Останови же, Жан-Пьер, его сейчас вырвет.
Şu arabayı durdur canım.
А-а! Остановите повозку, дитя мое!
Durdur arabayı.
Выпусти меня, слышишь?
Arabayı biraz durdur Leslie.
Остановите машину, Уэсли.
Arabayı durdur öyleyse!
Тогда остановись.
Durdur arabayı.
Остановись.
Durdur arabayı ve defol.
Остановите машину и убирайтесь.
- Arabayı durdur!
Помните!
Şimdi de araba şağı inmeye başladı! Durdur arabayı!
Машина опускается.
Arabayı durdur diyorum sana!
Я вам говорю, остановите машину!
Arabayı durdur!
Алло?
Arabayı durdur.
- Останови машину!
Durdur arabayı. Seninle konuşmak istiyorum.
Останови машину, нам надо поговорить.
Durdur arabayı!
Останови машину!
- Dur! Durdur hemen arabayı!
- Останови, останови машину!
Nelly, arabayı durdur!
Остановись.
Arabayı durdur!
Стой!
- Murray, arabayı durdur.
- Мюррей, останови машину.
Şoför arabayı durdur!
Пожалуйста, остановись!
Durdur arabayı!
Остановите машину!
- Durdur şu arabayı...
Останови!
Arabayı durdur.
Тормози!
Hemen durdur şu arabayı!
Прекрати это, остановись!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]