English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ O ] / Onlara ne söyledin

Onlara ne söyledin translate Russian

105 parallel translation
Onlara ne söyledin?
Что ты сказал ему?
Onlara ne söyledin?
И что ты им сказала?
Tanrım, onlara ne söyledin?
Ты всё сказала им?
Onlara ne söyledin?
- Как ты отпросилась на работе?
- Onlara ne söyledin?
- И что ты им рассказал?
- Peki, onlara ne söyledin?
- Так, что ты им сказала?
Onlara ne söyledin?
Что Вы сказали им?
Onlara ne söyledin?
Что ты сказала им?
Onlara ne söyledin?
Что ты им сказала?
Onlara ne söyledin?
- Что ты им сказал?
- Peki onlara ne söyledin?
— А что ты им сказал?
- Çocuğu doğurtma konusunda onlara ne söyledin?
- И что ты им сказала по поводу родов? - Я отказала.
- Peki sen onlara ne söyledin?
- Так что вы им сказали?
Onlara ne söyledin?
- Что? - Что ты им сказала?
Onlara ne söyledin?
Что ты им сказал?
Her şey geçti. Çıktın. Onlara ne söyledin bu arada?
В любом случае, что ты им наговорил?
Sen onlara ne söyledin?
И что ты им отвечаешь? ..
Onlara ne söyledin?
Вы им сказали?
Onlara ne söyledin?
Что делал?
Onlara ne söyledin?
Я был очень вежлив.
- Onlara ne söyledin?
Что ты им сказала?
Onlara ne söyledin?
И что ты сказал? Что ты сказал им?
Onlara ne söyledin?
Чтo тьı им сказал?
- Onlara ne söyledin? - Bir çift hıyar olduklarını söyledim.
что они парочка козлов.
Onlara ne söyledin, seni ahmak?
Что ты им сказал, идиот?
- Onlara ne söyledin?
Они проверили свидетельство о браке! Нам конец! Без паники.
- Onlara ne söyledin?
- Что ты им сказала?
Onlara ne söyledin?
И что вы сказали?
Onlara ne söyledin?
Что ты им говоришь?
Emily, onlara ne söyledin?
Эмили, что ты им сказала?
- Onlara ne söyledin?
Что вы им рассказали?
Onlara ne söyledin?
Что ты им рассказал?
- Onlara ne söyledin?
Что ты им сказал?
- Onlara ne söyledin?
- А вы как думаете?
Lara onlara ne kadar endişeli olduğumu söyledin mi?
Лара, скажи им, что я очень волнуюсь за тебя.
- Ne söyledin onlara?
Что Вы им сказали?
Onlara benim hakkımda ne söyledin?
А что ты им рассказываешь обо мне?
Ne söyledin onlara?
- Что ты им сказал?
Onlara ne söyledin.
Что вы им сказали?
Ne söyledin onlara?
Что ты сказал?
Ne söyledin onlara?
Что вы им сказали?
- Onlara ne söyledin?
– И что ты сказал им?
Onlara bunu yapmalarını mı söyledin? Tatlım, ne demek istediğimi biliyorsun.
Обязательно было им это говорить?
Pekala onlara benim hakkımda ne söyledin?
Хорошо, что ты им обо мне наговорила?
Ne soyledin onlara?
Что ты им сказал?
Ne söyledin onlara?
И что ты им сказала?
Onlara hakkımda ne söyledin?
И что ты им сказал обо мне?
- Ne söyledin onlara Billy?
- Чё ты им слил, Билли?
Onlara tam olarak ne duymak istediklerini söyledin.
Ты говорил им то, что они хотели услышать.
Ne demek istiyorsun, onlara erkek arkadaşın olduğumu mu söyledin?
Как это ты сказала им, что я твой парень?
Tam olarak ne zaman ayrılacağını onlara sen söyledin.
Сказала им точное время, когда ты будешь уходить.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]