English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ P ] / Put your seatbelt on

Put your seatbelt on Çeviri İspanyolca

114 parallel translation
Better put your seatbelt on.
Mejor que te abroches el cinturón.
Put your seatbelt on, boy!
¡ Ponte el cinturón, niño!
You might want to put your seatbelt on.
! Abróchate el cinturón.
Put your seatbelt on!
Amigo, use el cinturón. ¡ El cinturón de seguridad!
Ma'am, I need you to turn around and put your seatbelt on.
Necesita ponerse su cinturón.
Put your seatbelt on.
Ponte el cinturón.
Put your seatbelt on.
- Póngase el cinturón.
- Put your seatbelt on, Trinity.
Ponte el cinturón, Trinity.
Put your seatbelt on!
¡ Ponte el cinturón de seguridad!
Better put your seatbelt on or you'll be dyin
Ponte el cinturón o morirás
He was just saying that we'll be leaving in a couple of seconds, so put your seatbelt on, make sure they're tight.
Dijo que saldremos en unos segundos. Así que ajústense el cinturón de seguridad.
I love you. Put your seatbelt on.
Ponte el cinturón.
( man # 1 ) Did you put your seatbelt on?
¿ Te pusiste el cinturón de seguridad?
Put your seatbelt on.
- ¡ Sí! Ponte el cinturón.
Put your seatbelt on.
Vamos. Abróchate el cinturón.
Put your seatbelt on.
- Ponte el cinturón.
Put your seatbelt on.
Ponte el cinturon de seguridad.
Scot put your seatbelt on.
Scot, ponte tu cinturón de seguridad.
Scot, put your seat... Put your seatbelt on Scot.
Scot, ponte el cint Ponte el cinturón, Scot.
You should put your seatbelt on.
Deberías abrochar tu cinturón.
You should put your seatbelt on.
Quizá deberías abrochar el tuyo.
Put your seatbelt on.
Ponte el cinturón. ¿ Has esperado mucho?
- Put your seatbelt on.
Ponte el cinturón. - ¡ Que te den!
- Put your seatbelt on.
- Abróchate el cinturón.
Put your seatbelt on I am, I am
Ponte el cinturón de seguridad Ya voy, ya voy
- Put your seatbelt on.
Ponte el cinturón de seguridad.
Put your seatbelt on, Pico.
Ponete el cinturón, Pico.
- Put your seatbelt on, Shawn.
- Ponte el cinturón, Shawn.
Put your seatbelt on. Oh.
Ponte el cinturón.
Now, just... Look, put your seatbelt on, for a start.
Mira, ponte el cinturón de seguridad, para empezar.
- Put your seatbelt on.
- Ponte el cinturón de seguridad.
Put your seatbelt on!
¡ Ponte el cinturón!
Right, you need to put your seatbelt on.
De acuerdo, tienes que ponerte el cinturón de seguridad.
Put your seatbelt on.
Ponte el cinturón de seguridad.
- Put on your seatbelt.
- Ponte el cinturón.
You get in the car. You put on your seatbelt. You adjust the mirror.
Te subes, te pones el cinturón ajustas el espejo y revisas el indicador.
Put on your seatbelt.
Ponte el cinturón.
Now put on your seatbelt.
Ahora póntelo.
Please, put your seatbelt on.
Por favor, ponte el cinturón.
- Put on your seatbelt please.
Pondré tercera...
Dad, put on your seatbelt.
Papá, ponete el cinturón.
Put on your seatbelt.
Ponte el cinturón de seguridad.
Put on your seatbelt.
Ponete el cinturón de seguridad.
Put your seatbelt on.
Ponte tu cinturon.
Now, daddy's gonna see you guys a little later, OK? Put your seatbelt on. Daddy loves you.
Bebe, Marcus, ¿ a donde vas?
- Put on your seatbelt.
Ponte el cinturón.
Put on your seatbelt.
Póngase el cinturón.
Sir, put on your seatbelt.
¿ Señor? Por favor, colóquense sus cinturones.
Thank you. Put on your seatbelt!
Gracias. ¡ Colócate el cinturón!
It's your first time in there, and put on your seatbelt.
Es tu primera vez, ponte el cinturón de seguridad.
Put on your seatbelt.
- Pónte el cinturón.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]