English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ W ] / Why isn't he here

Why isn't he here Çeviri İspanyolca

220 parallel translation
I can't think why he isn't here.
No entiendo por qué no está aquí.
And it isn't difficult to guess why he was here, either.
Y no me cuesta adivinar a qué vino.
Why isn't he here?
¿ Por qué no está aquí?
But I want him. Why isn't he here?
¿ Dónde está?
- Then why isn't he here?
- ¿ Y por qué no está él aquí?
- Why isn't he here to testify for you?
- ¿ Por qué no vino a testificar a su favor?
The man he came to save isn't here, and he doesn't know why he's not here.
El hombre que vino a salvar no está aquí y él no sabe por qué no está aquí.
Why isn't he brought here?
¿ Por qué no lo han traído?
Why isn't he here yet?
¿ Por qué no llegará?
Why isn't he here?
¿ Por qué no ha venido?
Why isn't he here? I'll get him.
- No se moleste. ¿ Dónde está?
Why isn't he here? If he's late, what do you expect after you're married a year?
Si se le hace tarde, ¿ qué puedes esperar tras un año de casados?
She wants to know if Superman is so good, why isn't he here?
Q ¿ uiere saber por qué no está aquí Superman, si es tan bueno?
Why isn't here, he was with us a minute ago.
¿ Dónde está? Estaba aquí con nosotros hace un momento.
The pit he talks about isn't down below... it's up here. I don't know why I listen to him.
No sé por qué le escucho, intenta engañar a la gente.
Why isn't he here?
- ¿ Por qué no está aquí?
I sent for the Superintendent, why isn't he here?
— ¿ Por qué no ha venido el Comisario?
Where is he? Why isn't he here? What's keeping him this time?
¿ Por qué no está aquí, por qué se ha retrasado?
Well, if he's giving us a going-away party, why isn't he here?
Si nos da una fiesta de despedida, ¿ por qué no está aquí?
Why isn't he here in person?
¿ Por qué no lo inscribe él personalmente?
My husband was going to take over for me at 12, so why isn't he here yet?
¿ Mi marido ha de hacerme el relevo a las 12, por qué no ha venido todavía?
Why isn't he down here with the rest of us like he's supposed to be?
- que es donde tiene que estar?
Why isn't he here?
¿ Porque no esta él aquí?
Then why isn't he here, working?
¿ Y por qué no está aquí trabajando?
He sees Stumpy here sitting around the corner locked in with you, and if that isn't plain enough, I'll tell you why.
Él sabe por qué Stumpy se encierra en ese rincón, cerca de usted. Si no le ha quedado muy claro, le diré por qué.
But that isn't why I've invited you here.
Pero ese no es el motivo por el que la he llamado.
- Why isn't he here yet?
- ¿ Por qué no habrá venido?
If he loves you, why isn't he here?
¿ Si él te ama, por qué no está aquí?
That isn't why I came here.
No he venido por eso.
- Why isn't he here?
- ¿ Por qué no está aquí?
- Why isn't he here now then?
¿ Se ha ido?
- Why isn't he back here by now?
- ¿ Por qué no esta de vuelta aquí por ahora?
- Why isn't he here on duty?
- ¿ Durante el servicio?
Why isn't he here with us?
¿ Por qué no está aquí?
I don't know why he isn't here.
No sé por qué él no está aquí.
Blessed Virgin, why isn't he here yet?
¡ Virgen santísima! ¿ Cómo es que aún no ha vuelto?
That's why he isn't here and I am, in his place.
Por eso no está él aquí y estoy yo, en su lugar.
Why isn't he here then?
- ¿ Por qué no ha llegado?
You know why he isn't here, don't you?
No està aquí porque ha encontrado a alguien.
Why isn't he here yet?
¿ Por qué no está aquí aún?
Why isn't he here yet?
¿ Por qué no ha llegado?
Why isn't he here?
¿ Por qué no está él aquí?
Why isn't he here?
¿ Por qué no llega?
Why isn't he here! He's her father!
¿ Por qué no está aquí?
Why isn't he here?
Tendrías que haberlo traido.
- Why isn't he here to help Mary?
- ¿ Por qué no vino a ayudar a Mary?
I know why he isn't here.
Sé por qué no está aquí.
- Why isn't he here then?
- ¿ Por qué no está aquí?
Gilbert Blythe will be mighty proud. Why isn't he here yet?
- Gilbert Blythe estará muy orgulloso.
And why isn't he here telling me this?
¿ Por qué no me lo dice él mismo?
That's why he's keeping me here, isn't it, Paul?
Por eso es que me mantienen aquí, ¿ no es así, Paul?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]