English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Т ] / Тогда до завтра

Тогда до завтра Çeviri İngilizce

150 parallel translation
Тогда до завтра.
Until tomorrow then.
Тогда до завтра.
Until tomorrow, then.
Тогда до завтра!
Until tomorrow!
- Тогда до завтра. До свидания, Миллер.
Then I'll see you tomorrow Goodbye, Miller.
Тогда до завтра? - Нет...
Well err... see you tomorrow then?
- Тогда до завтра, ОК?
See you tomorrow, okay?
- Хорошо, тогда до завтра.
All right. We'll see you tomorrow.
Если нет, тогда до завтра.
If not, see you tomorrow.
Тогда до завтра. - Давайте.
Tlll tomorrow then.
- Тогда до завтра, г-жа Хагх-Негар.
- Then until tomorrow, Mrs. Hagh-negar.
Отлично, тогда до завтра можно больше не звонить.
Good, probably no need to call tomorrow then.
- Ну, тогда до завтра.
- l guess there is tomorrow.
Тогда до завтра.
Until tomorrow. then.
- Тогда до завтра.
- See you tomorrow.
- Что ж, тогда до завтра.
So, I'll see you tomorrow.
— Ну, тогда до завтра.
See you tomorrow.
Ну что ж, тогда до завтра, с вами был доктор Фрейзер Крейн.
Until tomorrow, then, this is Dr. Frasier Crane.
Тогда до завтра. С вами был доктор Фрейзер Крейн и я желаю Вам...
Until tomorrow, then, this is Dr. Frasier Crane wishing you...
Нужна только ваша подпись на заявлении с просьбой пересмотреть дело. Тогда до завтра я подготовлю все бумаги.
All I need is a signature stating you want the case re-opened... and then I can get all the paperwork ready by tomorrow.
Ну, тогда до завтра!
Well, tomorrow then!
Тогда до завтра.
I'll see you tomorrow then.
Ладно, тогда до завтра.
Okay. Well, we'll see you in the morning.
Если вы очень заняты, тогда до завтра.
I can see you're busy. We'll talk tomorrow.
— Тогда до завтра. — До завтра.
- See you tomorrow. - See you.
- Ладно. Тогда до завтра.
- AII right, until tomorrow, then.
Тогда до завтра.
Then I'll see you tomorrow.
Тогда до завтра.
See you tomorrow.
- Звучит круто. - ну тогда до завтра.
- That sounds awesome. - See you tomorrow night.
Тогда до завтра, Гербен. Счастливо!
I just know you're going to win that money.
- Свен, тогда до завтра. - Да.
We'll see each other tomorrow.
Тогда до завтра.
So we'll see you tomorrow.
Тогда до завтра! Приходите!
I'll be here same time tomorrow.
Ладно, тогда до завтра.
Trust me, we'll sort it out somehow. - See you tomorrow.
- Тогда - до завтра?
See you tomorrow then?
Тогда до встречи завтра утром.
- See you tomorrow.
Тогда, до завтра.
Well, I'll see you in the morning.
Тогда, до завтра?
Tomorrow, then?
Ну, что? Тогда до встречи завтра.
Oh, Mary, you're standing on hallowed ground.
Тогда, до завтра, досвиданье.
See you tomorrow. Then.
Э-э... тогда, до завтра.
Well, I'll see you tomorrow then.
- Тогда - до завтра.
- Talk to you tomorrow.
Ну, тогда до завтра.
OK.
- Тогда хочу, чтоб до завтра был здесь.
~ Then I want you here tomorrow. ~ Leave me alone!
Тогда, до завтра
Tomorrow, then.
Тогда, до завтра.
See you tomorrow.
да, я ее подруга Сюзи это Маркус и Уилл она быстро поправляется, но мы подержим ее до завтра тогда я получу согласие от госпожи Брюэр, на то. чтобы мальчик остался с вами ну вот
Yes, I'm her friend Suzie. This is Marcus and Will. She's recovering well, but we'll keep her overnight.
Тогда можешь оставить машину до завтра
That way you can keep the car until tomorrow
Ну что ж, тогда - до завтра.
I guess I'll see you tomorrow.
- Тогда, до завтра.
- I'll see you tomorrow.
Если до завтра не пройдёт, тогда обратитесь к доктору и в клинику.
If you're not better by tomorrow, you'll have to consult a doctor.
Ну, до завтра тогда!
See you tomorrow.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]