English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ В ] / Всем отойти назад

Всем отойти назад Çeviri İspanyolca

25 parallel translation
Всем отойти назад, на тротуар!
¡ Todos atrás, en la acera!
Всем отойти назад.
Para atrás, todo el mundo.
Всем отойти назад на 100 метров!
¡ No dejan que pasen las ambulancias!
Всем отойти назад!
Vamos, chicos, adentro.
Всем отойти назад!
Vamos, retrocedan.
Всем отойти назад.
- Que retrocedan.
Всем отойти назад!
Todo el mundo atrás.
Сейчас же всем отойти назад!
¡ Todo el mundo atrás ahora!
Ладно, всем отойти назад.
De acuerdo, todos para atrás.
Так, всем отойти назад.
Vale, todo el mundo atrás.
Так, всем отойти назад.
OK, todos, un paso atrás.
Всем отойти назад!
Atrás.
Всем отойти назад. Ни шагу ближе.
Necesito que permanezcan atrás.
Всем отойти назад. Пожалуйста.
Que retroceda todo el mundo, por favor.
Всем отойти назад.
Todo el mundo atrás.
Всем отойти назад. Всем отставить и отойти назад.
De acuerdo, despejen, regresen.
Всем отойти назад, пожалуйста.
Todo el mundo atrás, por favor.
Так, всем отойти назад.
Bien, todo mundo retroceda.
Всем отойти назад!
¡ Cuidado, atrás!
- Всем отойти назад!
- ¡ Todos, atrás!
Отпусти его. Отойти всем назад!
- ¡ Estate quieto de una puta vez!
Всем необходимо отойти назад.
Todo el mundo tiene que retroceder.
Всем отойти, назад, назад.
Retroceda todo el mundo, retrocedan, retrocedan.
Отойти назад, всем понятно?
Todos manténgase atrás?
Всем отойти! Назад!
¡ Atrás, todo el mundo!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]