English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Г ] / Где моя сумка

Где моя сумка Çeviri İspanyolca

41 parallel translation
Где моя сумка?
- ¡ Mi valija!
Не стану больше отнимать у вас время, сэр. И если вы скажите, где моя сумка, я пойду в гостиницу.
No le tomaré mucho tiempo... si me dice dónde está mi maleta, iré al hotel.
Где моя сумка?
¿ Dónde está mi bolso?
Где моя сумка?
¿ Dónde está mi bolsa?
Где моя сумка?
Ok ok, ¿ dónde está mi bolsa?
- В поход ходили, парни? - Где моя сумка?
¿ Salieron a dar un paseo?
Где моя сумка?
- ¿ Donde está mi bolso?
Где моя сумка?
¿ Donde está mi bolsa?
Где моя сумка?
Donde está mi bolso? De que estás hablando?
Послушай, Чарли... где моя сумка?
Mira, Charlie... ¿ Dónde está mi bolso?
Если конкретнее, где моя сумка с оружием?
Yendo al grano, ¿ dónde está mi bolsa con armas?
О, только не это, где моя сумка?
¿ Dónde está mi bolsa?
- Где моя сумка?
- ¿ Dónde está mi cartera?
- Где моя сумка?
- ¿ Dónde está mi maleta? - Que te den.
- Где моя сумка?
- ¿ Dónde está mi bolsa?
- Где моя сумка?
- ¿ Mi bolsa?
- Где моя сумка?
- ¿ Dónde está mi bolso?
Алан? Где моя сумка?
¿ Dónde está mi bolso?
- Обратно. Где моя сумка?
- Vuelvo. ¿ Dónde está mi bolso?
погоди, погоди. где моя сумка?
Esperad. ¿ Dónde está mi bolsa?
Люси, где моя сумка?
Lucy, ¿ dónde están mis alforjas?
А где моя синяя сумка?
¿ Dónde está mi bolsa azul?
Где моя сумка?
- - ¿ Dónde está mi bolso?
Где, черт возьми моя сумка?
¿ Dónde demonios está mi bolso?
Илья, где, блин, моя сумка?
Ilya, dónde coño está mi bolso?
Где, блин, моя сумка?
¿ Dónde carajo está mi bolso?
Где, блин, где, блин, моя зелёная сумка, Илья?
¿ Dónde carajo, dónde coño es mi bolsa verde, Ilya?
# Где моя сумка?
* ¿ Dónde está mi bolso?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]