English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ О ] / Остановите этого человека

Остановите этого человека Çeviri İspanyolca

16 parallel translation
Ёй, остановите этого человека!
¡ Detengan a ese hombre! .
Остановите этого человека.
¡ detengan a ese hombre!
Остановите этого человека! Остановите его!
¡ Detengan a ese hombre!
Остановите этого человека!
¡ Deténganlo!
Кто-нибудь, остановите этого человека!
¡ Deténganlo! ¡ Es un pervertido!
Остановите этого человека!
¡ Paren a ese hombre!
Остановите этого человека!
¡ Detened a ese hombre!
Остановите этого человека.
Detengan a ese hombre.
Остановите этого человека!
¡ Detengan a ese hombre, deténganlo!
Остановите этого человека! Он убил нашего заключенного!
¡ Mató a nuestro prisionero!
Остановите этого человека!
¡ Detengan a ese hombre!
Остановите этого человека.
¡ Detengan a ese hombre!
Прошу, остановите этого человека, не дайте ему нанести вред моему мужу.
Por favor no deje que ese hombre haga daño a mi marido.
- Остановите этого человека!
- ¡ Detengan a ese hombre!
- Остановите этого человека!
- ¡ Deténgalo!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]