English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ М ] / Моя мечта сбылась

Моя мечта сбылась Çeviri Portekizce

20 parallel translation
Теперь моя мечта сбылась. Я здесь командую.
O tempo correu e cá estou no comando.
И вот сегодня, видя всех вас здесь, таких красивых, таких элегантных... Таких богатых Полных достоинства людей, - я понял, моя мечта сбылась.
E esta noite, vendo-vos aqui tão belos, tão elegantes tão ricos vejo que o meu sonho se realizou.
Моя мечта сбылась. Я выступаю в Копакабане. Это отлично, дорогой.
O meu sonho tornou-se realidade, vou actuar no Copa!
Я ждал этого дня очень долго. И ни в коем случае нельзя сказать, что моя мечта сбылась, потому что кто-то очень важный сейчас не здесь. Понимаешь?
Esperei muito tempo por este dia.
Стивен, моя мечта сбылась.
Steven, isto é o meu sonho tornado realidade.
Да, моя мечта сбылась.
O meu sonho realizou-se. Eu não o posso negar.
Потому что пусть и ненадолго, но моя мечта сбылась - я стал агентом.
Porque, pelo menos, por algum tempo, pude viver o meu sonho de ser um agente. E pude estar contigo.
Кажется, моя мечта сбылась.
É um sonho tornado realidade.
Моя мечта сбылась.
- Há duas semanas! - É um sonho tornado realidade.
* Моя мечта сбылась. *
♪ Meu sonho tornado realidade ♪
Сбылась моя мечта.
Realizou-se o meu sonho.
Я думала о том, что сбылась моя мечта.
Estive a pensar que é como um sonho tornado realidade.
Моя мечта уже сбылась.
O meu grande sonho já se tornou realidade.
Сбылась моя мечта!
Eu disse que não havia razão para ter medo Isto é Um sonho realizado.
Что, если я скажу, что моя мечта не не сбылась?
E se te dissesse que o meu sonho não era ir para um lugar qualquer?
Я была так уверена, что мне предназначалось увидеть Джастина Бибера, и иметь глубокий религиозный опыт, и теперь моя мечта не сбылась.
Tinha tanto a certeza que estava destinada a ver o Justin Bieber e a ter uma experiência religiosa profunda, e agora o meu sonho está perdido.
Сбылась моя заветная мечта.
Bem, concretizei um dos meus maiores sonhos.
Наконец-то сбылась моя мечта — никогда не отходить от коробок с конфетами.
E ao contrário da central-nuclear, se eu fizer asneira, ninguém se magoa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]