Опять двадцать пять Çeviri Portekizce
44 parallel translation
Опять двадцать пять.
Lá caiu outra vez.
- Ну, опять двадцать пять.
Podes crer.
- Опять двадцать пять.
- Aqui vamos nós.
Ну вот, опять двадцать пять.
Isso é uma longa história.
Это был Джинкс. Опять двадцать пять. Джинкс не умеет спускать за собой.
Não vou repetir que o Jinx não sabe usar o autoclismo.
- О, Господи. Опять двадцать пять...
- Meu Deus, vamos lá...
- Опять двадцать пять.
E aqui vamos outra vez...
Опять двадцать пять.
Lá estás tu com essa merda.
Опять двадцать пять!
Aqui vamos nós outra vez.
Опять двадцать пять...
É o Hoboken novamente.
- Опять двадцать пять.
- Outra vez o mesmo.
Опять двадцать пять, Сэм, хватит уже.
Vá lá, Sam. Pára.
Опять двадцать пять.
Outra vez?
- Опять двадцать пять.
Para de falar disso!
Ну вот, опять двадцать пять.
Certo. A mesma velha história.
Опять двадцать пять? Ты последняя женщина, с которой я спал до жены. - И с тех пор ни-ни.
Foste a última com quem estive antes da minha mulher, mais nada.
И опять двадцать пять.
E voltamos ao ano passado.
Опять двадцать пять? Правда?
Isto outra vez?
Оу, опять двадцать пять.
Lá vamos nós. Tanto faz.
Опять двадцать пять.
Aí está. Desligou.
Ну, опять двадцать пять.
Lá vamos nós.
Очень надеюсь, поскольку меня беспокоит, что на Фейсбуке у нас мало лайков. - Опять двадцать пять.
Espero que sim, porque preocupo-me com os acessos no Facebook.
Опять двадцать пять.
Lá vamos nós outra vez.
- Опять двадцать пять. Никогда ты не виноват.
É sempre a velha história, nunca és tu.
Господи, опять двадцать пять.
- Cá vamos nós outra vez.
- Опять двадцать пять!
- Aqui vamos nós.
Опять двадцать пять.
Por favor!
Опять двадцать пять. ЦРУ говорит, что я предательница, ты говоришь, что я всё ещё работаю на ЦРУ.
Está a ficar velho isto da CIA dizer que sou traidora e vocês dizerem que ainda trabalho para a CIA.
Опять двадцать пять?
Isso outra vez.
Опять двадцать пять.
Já fizemos isto.
– Опять двадцать пять.
- Isto outra vez.
Шерлок, опять двадцать пять!
Sherlock! Estão outra vez naquilo.
Опять двадцать пять.
Vamos fazer isso de novo.
Черт! Опять двадцать пять...
O distribuidor.
- Опять двадцать пять.
- Lá estás tu!
Опять двадцать пять.
- Deus.
Опять - двадцать пять?
Vamos começar tudo outra vez? Porque...
Опять - двадцать пять.
Não vou voltar ao cinco.
Опять двадцать пять!
A situação agrava-se.
Опять двадцать пять.
Lá vamos nós de novo.
Боже, опять двадцать пять.
Lá vamos nós de novo.
Опять двадцать пять!
Oh, não.
– Опять двадцать пять.
- Outra vez isto.
двадцать пять лет 18
двадцать пять 105
пять минут 694
пять лет спустя 22
пятьдесят на пятьдесят 51
пять месяцев 45
пять 3442
пятьдесят 201
пять лет назад 150
пять минут назад 35
двадцать пять 105
пять минут 694
пять лет спустя 22
пятьдесят на пятьдесят 51
пять месяцев 45
пять 3442
пятьдесят 201
пять лет назад 150
пять минут назад 35
пять лет 330
пять тысяч 82
пять часов 72
пять секунд 78
пятьдесят лет 17
пять дней назад 27
пятьдесят пять 21
пять раз 65
пять дней 101
пять баллов 20
пять тысяч 82
пять часов 72
пять секунд 78
пятьдесят лет 17
пять дней назад 27
пятьдесят пять 21
пять раз 65
пять дней 101
пять баллов 20