English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ K ] / Kalk haydi

Kalk haydi Çeviri Fransızca

600 parallel translation
Hey, gel, kalk haydi!
Hé, lève-toi. Viens ici.
Kalk haydi, ben polisi çağırana kadar Tommy'yi bul.
Trouvez Tommy! J'appelle la police!
Kalk haydi uyuyan güzel. Kalksana. Hepimiz öleceğiz.
- Debout, Belle au Bois Dormant!
- Kalk haydi.
Allez, on rentre à la maison.
Kalk haydi. Geçti.
Allez, debout, ça va.
Kalk artık, haydi gel.
Lève-toi.
Haydi, kalk.
Allez. Debout. Debout.
Haydi, kalk. Kaçalım!
Lève-toi, on se taille!
Haydi kalk ve şarkı söyle!
Lève-toi et chante!
Haydi Guy, kalk onlara polka ya da iskoç dansı göster.
Vas-y, Guy, éblouis-les avec un petit menuet, une polka ou une danse écossaise.
Haydi bakalım tembel, kalk.
Debout, fainéant.
Haydi kalk bakalım.
Lève-toi!
Haydi. Kalk ayağa.
Allez, debout.
- Haydi, kalkın bakalım.
- Allez, debout.
Haydi, kalkın.
Allez, debout.
Haydi, kalk ve yürü. Seni taşımak zorunda mıyım?
Tu veux pas que je te porte, non?
Haydi, kalk!
- Allez, allez. Debout, debout.
Haydi ama. Ayağa kalk ve dövüş.
Allez, levez-vous et battez-vous.
- Haydi. Kalk.
- Allez, debout!
Haydi kalk. Sessizce çık.
Levez-vous doucement.
Haydi, ayağa kalk, Al. Ayağa kalk.
Levez-vous.
Kim o? - Kalk, haydi.
Allez, mets-toi debout.
Mary, ayağa kalk. Böyle yapmaman gerektiğini biliyorsun. Haydi.
Debout Mary, allez.
Haydi, kalk, diyorsun.
Debout!
Kalkın haydi!
Allez-y les gars!
Haydi, Miriam, ayağa kalk.
Allez, lève-toi!
Haydi kalk.
Venez, venez.
- Pekala, ayağa kalk. Haydi.
- C'est un hold-up?
Haydi kalk, Annette.
Lève-toi, Annette.
Haydi, kalk.
Debout!
Haydi evlat. Ayağa kalk.
Debout, petit.
Haydi, ayağa kalk.
Debout.
Haydi, kalk.
Relève-toi!
Haydi, kalk!
Lève-toi!
Kalk, haydi, ayağa kalk!
Debout, allez, debout!
- Haydi Modi, ayağa kalk.
- Viens, Modi. Leve-toi.
Kalkın! Haydi, gidelim!
Allez, on y va!
Haydi çocuklar kalkın, çabuk!
Vite, les gars.
Haydi, ayağa kalk!
Allons, debout!
Duyma. Haydi, kalk!
Debout!
Haydi, ayağa kalk.
Allez, lêve-toi!
Haydi, ayağa kalk.
Allez! Relevez-le!
Haydi kalk. - Yaralandın mı? - Hayır.
Vous vous etes fait mal?
Haydi, kalk çabuk! Geç oldu!
- Allons, dépêche-toi, il est tard.
Haydi çocuklar, haydi Rocco, kalk artık uyan! Kar yağıyor kar yağıyor!
Faut se dépêcher.
Kalk da şuna bak! Haydi seni uyuşuk şey kalk artık!
Grouille-toi!
Simone tatlım, haydi kalk şuna bir bak! Kar ne de güzel yağıyor!
Lève-toi donc!
Hem bugün belki hepinize iş çıkar! Haydi kalk.
Y aura de l'embauche!
Haydi şehri görmeye gideceğiz. Kalkın haydi sizi uykucular sizi!
On va voir la ville!
Hep beraber Haydi Ciro sen de kalk şu şampanya'yı getir.
Ciro, va chercher le mousseux.
Haydi, kalkın, kalkın.
Maintenant, dépêchez-vous.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]